Urkunde Nr. 1911 aus Band IV
- Seite im UB:
- 163-164
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 62.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1911
Grosswardein 1422 Juni 4 König Sigmund befreit die Gemeinden Honigberg, Brenndorf, Heldsdorf, Weidenbach und Wolkendorf für zehn Jahre von der Entrichtung des Martinszinses. Orig. Pap. Archiv der Stadt Kronstadt. Siegel auf der Rückseite in weisses Wachs zum Verschluss aufgedrückt, derselbe Stempel wie der Avers von Nr.
»1531 A.
Bruchstück: Hurmuzaki, Documente (
») XV, 1, 12 Nr. 14. Auch hier wird Heldsdorf mit Heltau verwechselt.
Von der Kanzlei: Relatio Piponis de Ozora comitis Themesiensis.
Nos Sigismundus dei gratia Romanorum rex semper augustus ac Hungariae, Bohemiae, Dalmaciae, Croaciae et cetera rex. Notum sit universis praesentes nostras literas inspecturis, quod quia nuper tempore scilicet ingressus Turcorum in partes nostras Transsiluanas facti ex eorundem Turcorum invasione et depraedatione possessiones seu villae nostrae Hermanfalw, Bothfalw, Helthwyn, Wydenbach et Wolkan appellatae in pertinentiis civitatis nostrae Brassouiensis partium nostrarum Transsiluanarum situatae, per ipsos Turcos sacrae orthodoxae fidei et nostros inimicos dicuntur fuisse desolatae, ideo nos easdem possessiones nostras iterum decorare et populosas efficere volentes, universis et singulis nostris iobagionibus et populis in praedictis villis remanentibus et ad eas causa commorandi ibidem confluentibus hanc libertatem ex speciali gratia nostra et potestatis plenitudine duximus concedendam et annuendam, ut ipsi per decem annos a data praesentium computando affuturos ab omni censu et collecta ex parte ipsorum maiestati nostrae et fisco nostro in festivitatibus sancti Martini provenientibus sint supportati et absoluti praesentium nostrarum literarum testimonio mediante. Quocirca vobis fideli nostro dilecto magnifico viro . .
1) vaivodae partium nostrarum Transsiluanarum praedictarum vel vestras vices gerentibus cunctis etiam aliis proventus nostros regales in dictis partibus nostris Transsiluanis levantibus praesentium notitiam habituris firmissime praecipimus et mandamus, quatenus praefatos iobagiones et populos nostros in praescriptis possessionibus Hermanfalw, Bothfalw, Heltwyn, Wydonbach et Wolkan appellatis habitantes in praescriptis libertatibus per nos eis in praeassumptis decem annis concessis impedire nullo modo debeatis et aliud facere non ausuri. Praesentes autem sigillo nostro maiori, quo ut rex Hungariae utimur, fecimus consignari. Datum Waradini, feria quinta proxima post festum Penthecostes anno domini millesimo quadringentesimo vigesimo secundo, regnorum nostrorum anno Hun- [S. 164] gariae et cetera tricesimo sexto, Romanorum duodecimo et Bohemiae secundo.
Unter dem Siegel: Relatio Piponis de Ozora comitis Themesiensis.
Auf der Rückseite von gleichzeitiger Hand: Donatio census aliquot villarum in Worcia, scilicet quinque et cetera.
1) Nicolao.
^