Urkunde Nr. 620 aus Band II
- Seite im UB:
- 38-39 a)
- Heute in:
- Klausenburg, Bibliothek der Akademie [Biblioteca Academiei Române, Filiala Cluj-Napoca]
- Heutige Signatur:
- Familienarchiv Wass, Czege [Wass csalad].
- Druckvorlage:
- nach anderem Urkundenbuch mit Quellennachweis
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
620
Thorenburg 1347 März 25 Stephan, Woiwode von Siebenbürgen, schaltet die Urkunde des Königs Karl von 1340 Nr. »552 ein und spricht die Besitzungen Szentivan, Szentgothard, Czege und Szaszszilvas dem Comes Nikolaus Wos, Sohn Eymech's, zu. Druck: Hazai oklevéltár (
») 246 nach dem Orig. Perg. Archiv der Grafen Wass, Czege. Siegel war angehängt.
Nos Stephanus vaivoda Transsylvanus et comes de Zonuk memoriae commendantes significamus tenore praesentium quibus expedit universis, quod in congregatione nostra generali universitati nobilium partis Transsyluanae in quindenis diei medii quadragesimae
1) Thordae celebrata Nicolaus filius Jacobi filii Chama de medio aliorum consurgendo et quasdam literas Petri vicevaivodae nostri, quibus mediantibus causa sua ab octavis diei medii quadragesimae in anno domini M
o CCC
mo XL
mo sexto praeteritis
2) ad praedictam nostram congregationem contra comitem Nicolaum filium Eymech dictum Wos maiorem, Johannem et Ladislaum filios suos, Nicolaum, Ladislaum, Johannem, Petrum, Thomam et Deseu filios Johannis filii eiusdem Eymech fuisset prorogata, nobis exhibendo, quasdam alias literas Nicolai quondam vaivodae Transsyluani anno domini M
o CCC
mo XL
mo tertio confectas nobis demonstravit. In quibus actionem eiusdem Nicolai filii Jacobi filii Chama in congregatione ipsius Nicolai quondam vaivodae feria secunda proxima ante festum ascensionis domini
3) Thordae celebrata contra Nicolaum et Ladislaum filios Johannis filii Eymech, Johannem et Ladislaum filios comitis Nicolai dicti Wos hoc modo propositam vidimus contineri, quod iidem Nicolaus, Ladislaus et Johannes et alter Ladislaus quatuor possessiones Zenth Iwan, Zenthgotharth, Chegue et Zazsciluas vocatas, in quibus tertia pars ipsum de iure attingeret, contra prohibitiones ipsius Nicolai filii Jacobi legitimas inter se divisissent simul cum rebus trecentas marcas valentibus in eisdem possessionibus receptis et ablatis ipsum pure et simpliciter importionatum relinquendo, unde licet iidem Nicolaus et Ladislaus dicti Wos, Johannes et Ladislaus filii ipsius comitis Nicolai maioris similiter Wos dicti in ipsa congregatione Nicolai quondam vaivodae personaliter assurgentes saepe dictum Nicolaum filium Jacobi cum ipsis in una generationis linea esse asseruerint, tamen quia ipsi absque eodem comite Nicolao maiore dicto Wos contra praelibatum Nicolaum filium Jacobi se non posse respondere allegassent, ob hoc idem Nicolaus quondam vaivoda ipsam causam ad octavas [S. 39] festi nativitatis sancti Johannis baptistae
1) ad villam sancti Emerici taliter prorogasset, quod iidem Nicolaus, Ladislaus, Johannes et alter Ladislaus cum eodem comite Nicolao maiore dicto Wos vel eius procuratore contra praedictum Nicolaum filium Jacobi super facto divisionis dictarum possessionum peremptorie responsuri pro parte tenerentur et sic ipsa causa usque ad haec tempora, ut diversae literae causales per ipsum Nicolaum filium Jacobi exhibitae nos informabant, fuisset dilatata. Quibus sic omnibus praemissis perceptis praenotati Johannes et Ladislaus filii comitis Nicolai dicti Wos maioris personaliter pro se et praelibatus Nicolaus iunior dictus Wos filius Johannis filii Eymech similiter pro se personaliter et pro praedictis fratribus suis et specialiter pro praedicto comite Nicolao maiore dicto Wos filio Eymech cum sufficientibus procuratoriis literis capituli ecclesiae Transsyluanae consurgendo duo paria literarum excellentissimi principis domini Karoli quondam illustris regis Hungariae felicis recordationis patentium in consona sententia loquentium in anno domini millesimo trecentesimo quadragesimo confectarum unum videlicet sub maiori et aliud sub anulari sigillis demonstrarunt in hac forma.
(Folgt die Urkunde des Königs Karl von 1340 Nr. »552.) Nos igitur visis dictarum literarum domini Karoli regis continentiis praefatum comitem Nicolaum dictum Wos maiorem et filios suos ratione praedictarum possessionum per ipsum dominum Karolum regem ex sua regia benignitate eidem comiti Nicolao exceptis personis fratrum et consanguineorum suorum collatarum in dicta causa per ipsum Nicolaum filium Jacobi ut praemittitur mota contra formam praemissae regiae gratiae non praesumpsimus iudicare, immo eidem comiti Nicolao dictas possessiones pacifice et quiete, prout per ipsum dominum Karolum regem eidem sunt collatae, permisimus possidere iuxta continentiam et vigorem literarum regiae maiestatis praedietarum. In cuius rei memoriam perpetuamque firmitatem praesentes literas nostras concessimus privilegiales pendentis sigilli nostri authentici munimine roboratas. Datum in praedicta Thorda, quinto die congregationis nostrae praenotatae, anno domini millesimo C
oC
oC
o quadragesimo septimo.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-3 auf S. 38, 1 auf S. 30 (dortige 2 zu nachfolgender Urkunde).
^ [S. 38]
1)
März 21.
^ 2)
1346 März 29.
^ 3)
1343 Mai 19.
^ [S. 39]
1)
Juli 1.
^