Urkunde Nr. 1141 aus Band II
- Seite im UB:
- 538-539 a)
- Heute in:
- Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1141
1381 April 3 Der Kolozsmonostorer Konvent schaltet die Urkunde des Vizewoiwoden Johann von 1381 Nr. »1139 ein und berichtet dem Vizewoiwoden, dass die Stadt Klausenburg gegen die Adligen von Szamosfalva Einsprache erhoben hat, betreffend strittige Grenzen. Orig. Pap. Stadtarchiv Klausenburg. Siegel, rund, Durchmesser 5.5 Centimeter, war in weisses Wachs auf der Rückseite aufgedrückt.
Nobili viro et honesto Johanni vicevaivodae Transsiluano amico eorum conventus monasterii beatae Mariae virginis de Clusmonustra amicitiam paratam sincero cum honore. Noveritis nos literas vestrae nobilitatis in haec verba recepisse.
(Folgt die Urkunde des Vizewoiwoden Johann von 1381 Nr. »1139.) Nos enim iustis et legitimis petitionibus vestris annuentes ut tenemur una cum praedicto Johanne filio Mychaelis de Gyurgfolua nomine vestro nostrum hominem videlicet Stephanum literatum notarium nostrum pro testimonio fide dignum in facto cursuum metarum praedictorum civium prohibitionem faciendam et exequendam transmisimus. Qui demum ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi in dominica Judica proxime praeterita
1) ad cursus metales et signa metalia praedictae civitati
2) Clusuar a parte possessionis Zamusfolua distinguentia
3) accessissent, sub vinea Ladislai filii Kemen unam metam fuisse iidem cives dixissent et nunc per eosdem nobiles de Zamusfolua distinctam esse, ubi Ladislaus germanus Mycola, Thomas filius Kemen et Andreas filius Nicolai de dicta Zamusfolua personaliter inibi astantes dictam metam in alio loco a parte dictae civitatis per quendam hospitem de eadem civitate, sub cuius vinea erecta exstitisset, destructam fuisse fore allegantes et sic dictae partes in facto destructionis praedictae metae, dum iidem cives et nobiles praedicti una cum fratribus ipsorum aliis [S. 539] simul convenire possent loco et tempore opportunis, arbitrio proborum virorum se submittere
1) assumpsissent, tandem versus plagam septentrionalem ascendendo et descendendo usque rivulum Bothtelkepathaka, circa quem rivulum inter partes praedictas una meta cursualis haberetur erecta, quamplures metas duplicatas et cursuales inter partes separantes erectas demonstrassent, in quibus demonstrationibus praedictarum metarum dictae partes contenti exstitissent, de ipsa autem una meta cursuali circa ipsum portum Bothtelkepathaka vocatum erecta a parte septentrionis in latere montis ad bonum spatium tendendo usque aliam metam terream iuxta continentiam instrumentorum dictorum civium ire volentes praefati nobiles cum eisdem civibus ulterius ire noluissent, ubi praescriptos Ladislaum germanum Mycoka, Thomam filium Kemen et Andream dictum Geubul facie ad faciem et alios fratres ipsorum absentes ab indebito usu ac usuum fructuum et utilitatum terrarum regalium perceptione iidem cives coram ipsis prohibuissent et inhibuissent contradicendo.
2) Datum feria quarta proxima post praedictam dominicam Judica, anno praenotato.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-3 auf S. 538, 1-2 auf S. 539 (dortige 3 zu nachfolgender Urkunde).
^ [S. 538]
1)
März 31.^
2)
Vorlage: civitatis.
^ 3)
Vorlage: distinguentium.
^ [S. 539]
1)
Hierauf: assumps assumpsserit [
unterpunktet].
^ 2)
Hierauf
: Datum [
unterpunktet].
^