Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 940 aus Band II

Seite im UB:
339-341

Heute in:
Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


940


1370 März 29 König Ludwig I. bekräftigt seine Urkunde von 1366 Nr. »865, betreffend Grossschlatten und Kleinschlatten.

Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel sammt einem Stück des Pergamentes abgeschnitten.

Regest: Történelmi tár (») 1892, 637.

Lodouicus dei gratia Hungariae, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Comaniae Bulgariaeque rex, princeps Sallernitanus et honoris montis sancti Angeli dei dominus omnibus Christi fidelibus tam praesentibus quam futuris praesentium notitiam habituris salutem in omnium [S. 340] salvatore. Bonae rei ut sit consultum est praesentis vitae subsidium et aeternae remunerationis fulcimentum, tunc itaque pie, consulte ac salubriter agitur, cum praecipue ecclesiarum integritati, indemnitati, restaurationi, conservationi, relevationi ac augmentationi salutari studio super omnia providetur, ut ipsa ecclesia digna sit omnis honoris amplitudine decorari, quae sponsa Christi meruit appellari. Proinde universorum notitiae harum serie volumus pervenire, quod venerabilis in Christo pater dominus Demetrius dei et apostolica gratia episcopus Transsiluanus dilectus fidelis noster thesaurarius ad nostrae maiestatis accedens praesentiam exhibuit nobis quasdam literas nostras sub secreto sigillo nostro confectas et emanatas super restitutione et resignatione districtus terrae Obrugh ecclesiae Albensis Transsiluanae et per eam capitulo eiusdem tenoris infra scripti, supplicans nobis precum devotarum cum instantia, ut easdem literas nostras de innata regiae benignitatis clementia ratas, gratas et acceptas habere ac sub duplicis sigilli nostri munimine roboratas de verbo ad verbum transsumi et in formam nostri privilegii redigi faciendo maiorem ad cautelam perpetuamque firmitatem dignaremur confirmare. Quarum tenor talis est. (Folgt die Urkunde des Königs Ludwig I. von 1366 Nr. »865.) Nos itaque qui cunctarum ecclesiarum regni nostri veri sumus patroni et tutores speciales praemissam supplicationem iustam, honestam, salubrem, iuri consonam admissionique dignam fore attendentes de innata regiae benignitatis munificentia, quae omnibus iuste postulantibus exhibere se consuevit liberalem, specialiter autem ob spem et devotionem, quam ad beatum Mychaelem archangelum caelestis militiae principem gerimus, per quem nedum in terris regnando muniri, verum etiam in caelis suis piis patrociniis credimus confoveri ex specialique beneplacito et conniventia dominae Elizabet reginae genitricis nostrae carissimae de praelatorum et baronum regni nostri infra scriptorum consilio praedictas literas nostras non abrasas, non cancellatas, sed in omni sui parte suspicione carentes gratas habentes approbamus, ratificamus et acceptamus et quoad omnes eius continentias et clausulas matura deliberatione habita et ex certa scientia de regiae potestatis plenitudine perpetuo valituras confirmamus. In cuius rei memoriam perpetuamque firmitatem praesentes concessimus literas nostras privilegiales pendentis et authentici sigilli nostri duplicis munimine roboratas. Datum per manus venerabilis in Christo patris domini Ladizlai episcopi Vesprimiensis reginalis cancellarii et aulae nostrae vicecancellarii dilecti fidelis nostri, anno domini Mo CCCo septuagesimo, quarto Kalendas Aprilis, regni autem nostri anno vigesimo nono. Venerabilibus in Christo patribus et dominis Thoma Strigoniensi, fratre Stephano Colocensi, Vgulino Spalatensi, Dominico Jadrensi et Elia Ragusiensi archiepiscopis, Demetrio Varadyensi, Colomano Jauriensi, Mychaele Agriensi, Wylhelmo Quinqueecclesiensi, Stephano Zagrabyensi, Demetrio Transsiluano, Johanne Vachiensi, Dominico Chanadyensi, Petro Boznensi, Ladislao Nitriensi, Stephano Syrimiensi, Nicolao Tynniensi, Demetrio Nonensi, Nicolao Traguriensi, Stephano Farensi, Vallentino Macariensi, Matheo Sybiniensi, Mychaele Scardoniensi et Porcina Sennyensi ecclesiarum episcopis ecclesias dei feliciter gubernantibus, Corbauiensi sede yacante. Magnificis viris domino Ladislao duce Opulensi regni nostri palatino, [S. 341] Emerico vaivoda Transsiluano, Nicolao de Zech iudice curiae nostrae, Johanne magistro tavarnicorum nostrorum, Symone Dalmaciae et Croaciae, Petro Zudar totius Sclauoniae et Nicolao de Macho banis, Paulo dapiferorum, Johanne ianitorum, Stephano a[gasonum nostrorum magistris ac eo]dem domino Ladislao duce O[puliae comite Posonyensi aliisque quampluribus comitatus regni nostri] tenentibus et honores.

Von der Kanzlei: Perlecta et correcta.

Auf der Rückseite von der Kanzlei: Regestratum.

Auf der Rückseite von gleichzeitiger Hand: Super possessionibus Obrud et Zalathnabanya vocatis, mit dem Zusatz: restitutione et resignatione districtus.