Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 740 aus Band II

Seite im UB:
155

Heute in:
Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


740


1358 August 7 Das Grosswardeiner Kapitel beglaubigt für den siebenbürgischen Bischof Dominik und das Weissenburger Kapitel die Urkunde des Königs Karl von 1326 Nr. »447, betreffend den Salzzehnten von Szek, Kolozs, Deesakna und Thorenburg und eine Salzgrube in Thorenburg.

Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war angehängt, sammt einem Stück des Pergamentes abgeschnitten. [Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 277347.]

Regest: Történelmi tár (») 1889, 762.

[C]apitulum1) ecclesiae Waradyensis universis Christi fidelibus praesens scriptum inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam tam praesentium quam futurorum harum serie volumus pervenire, quod vir discretus magister Ladizlaus filius quondam Lorandi vaivodae nostrae et Transsiluanae ecclesiarum canonicus et archidiaconus de Tylegd suo et nomine venerabilis in Christo patris domini Dominici dei et apostolicae sedis gratia episcopi praedictae ecclesiae Transsiluanae et honorabilis capituli ecclesiae eiusdem ad nostram personaliter accedens praesentiam exhibuit nobis quoddam privilegium quondam serenissimi principis domini Karoli inclitae recordationis regis Hungariae super exemptione salium decimalium et salifodinae episcopi et capituli dictae ecclesiae Transsiluanae ab omni genere tributorum confectum tenoris subsequentis, petens nos cum instantia, ut ipsum privilegium transscribi seu transsumi et nostris literis privilegialibus inseri faceremus ad cautelam. Cuius tenor per omnia talis est. (Folgt die Urkunde des Königs Karl von 1326 Nr. »447.) Nos ig[itur petitioni]bus eiusdem magistri Ladizlai archidiaconi iustis et rationi consonis grato occurrentes cum favore, ipsum privilegium de verbo ad verbum perlegentes non abrasum, non cancellatum nec in aliqua sui parte vitiatum comperiendo, nil addentes nilque minuentes transscribi fecim[us et praesentibus insertas pen]dentis et authentici sigilli nostri munimine roborari. Datum feria tertia proxima ante festum beati Laurencii martyris, anno domini Mmo. CCCmoa). quinquagesimo octavo. Discretis viris Philippo praeposito, Benedicto lectore, Ladizlao cantore, Grego[rio custode canonicis ecclesiae nostrae salubriter existenti]bus.


a) Die hochgestellten Buchstaben nach den Zahlzeichen sind in diesem Band des gedruckten Urkundenbuches differenziert gesetzt, hier stets über den Zahlzeichen.^

1) Raum für C leer gelassen.^