Urkunde Nr. 5353 A * aus Band VIII
- Heute in:
- Kronstadt, Archiv der Honterusgemeinde
- Heutige Signatur:
- IV F 1 (Sammlung Trausch) Tq (Manuskripte in Quart) 80 (Diplomatarium Transilvanico-Saxonicum) Vol. III Nr. 689
- Druckvorlage:
- nach Manuskript 19. Jahrhundert
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
5353 A *
Ofen 1493 Dezember 15 König Wladislaw II. befiehlt auf Bitten der Kürschner der Sieben und Zwei Stühle den Amtsträgern in Siebenbürgen, gemäß altem Herkommen Kaufleuten aus Ungarn und Serbien den Ankauf von Fellen zu verbieten. Abschrift 19. Jh. durch J. F. Trausch, Archiv der Honterusgemeinde Kronstadt, IV F 1 Tq 80 Vol. III Nr. 689 nach Heydendorff, Collectanea IV, 396 und Ballmann, Cartophilacium II, pag. 50-51 -- weitere Abschrift im Archiv der Repser Zunft, Vorlage für Druck Müllers von 1906, nicht ermittelt -- weitere Abschrift von 1844 Staatsarch. Hermannstadt, Nachlass Teutsch, Nr. 584, fol. 37 (in Mappe für das Jahr 1494) aus "Jos. Zimmermanns Samml.", dieser nach Ballmann.
Druck: Archiv (
») Neue Folge XXXIX, 1913, 365 nach einem Text im Archiv der Repser Zunft.
Druck und rumänische Übersetzung: Quellen Kronstadt (
») IX, 73-74 Nr. 26.
Regest: Werner, Mediascher Zunft-Urkunden (
») 24 Nr. 1.
Vladislaus dei gratia rex Hungariae et Bohemiae et cetera fidelibus nostris nobilibus, prudentibus et circumspectis comitibus, iudicibus nobilium partium nostrarum Transsylvanarum, magistris civium ac iudicibus et senioribus septem et duarum sedium Saxonicalium Saxonibus salutem et gratiam. Gravem quaerelam fidelium nostrorum universorum magistrorum pellificum in eisdem sedibus et comitatu Cibiniensi
1) commorantium accepimus continenter: qualiter nonnulli exteri scilicet de Hungaria et Rascia contra antiquas libertates et consuetudines ipsorum exponentium omnia genera pellium ad praedictum artificium spectantium et maxime pelles agnellinas tempore fori et nundinarum in medio eorundem peremerint, et per hoc ipsos exponentes in suis libertatibus multipliciter gravarent et impedirent. Quia vero nos praefatos exponentes in suis libertatibus antiquis per exteros emtores et pellifices nequaquam impediri et pertubari volumus: mandamus propterea fidelitati vestrae serie praesentium districtius, quatenus acceptis praesentibus ipsos exponentes in hac parte nomine et in persona nostra sub tutelam et protectionem vestram recipere et praedictos exteros emtores in medio ipsorum exponentium contra huiusmodi ipsorum antiquam consuetudinem ad emendum praefatas pelles et praesertim agnellinas nullatenus coemere permittatis: alioquim huiusmodi pelles per exteros emtas et devectas per vos ipsis exponentibus occupare mandamus auctoritate nostra, praesentibus vobis in hac parte attributa mediante. Aliud non facturi. Praesentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum Budae die octavarum conceptionis sanctae Mariae virginis, anno domini millesimo quadringentesimo nonagesimo tertio, regnorum nostrorum Hungariae quarto, Bohemiae vicesimo.
Ad mandatum ipsius
2) domini regis.
1)
Repser Überlieferung: Wraschoviensi.
^ 2)
Repser Überlieferung: proprium.
^