Urkunde Nr. 553 aus Band I
- Seite im UB:
- 503-504 a)
- Heute in:
- Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
553
1340 Februar 8 Das Weissenburger Kapitel bezeugt, dass die Wittwe Stephans non Gyog einige Hörige freigegeben hat. Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war angehängt. [Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 277289.]
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XIV, vol. III, 525-526. +
Regest: Történelmi tár (
») 1889, 753. (zu Februar 3)
Beke, Az erdélyi káptalan (
») Nr. 105. + (zu Februar 3)
Anjou-kori oklevéltár (
») XXIV, 37 Nr. 70. +
Jakó, Codex dipl. Trans. (
») III, 32 Nr. 6. +
Capitulum ecclesiae Transsiluanae omnibus Christi fid[elibus praesen]s scriptum inspecturis salutem in salutis largitore. Cum redemptor noster Jesus Christus totius conditor creaturae ad hoc propitiatus humanam voluerit carnem assumere, ut divinitatis suae gratia diruto quo tenebantur captivi iugo servitutis pristinae nos restitueret libertati, salubriter igitur agitur, hi homines quos ab initio natura liberos protulit et ius gentium iugo substituitur servitutis in ea qua nati fuerant manumittentis beneficio libertati reddantur. Hinc est igitur quod ad universorum notitiam tam praesentium quam futurorum harum serie volumus pervenire, quod cum nobilis domina relicta quondam Stephani filii Samsonis nobilis de Gyog superiori misso ad nos nuncio suo nobis humiliter supplicasset, ut qui infirmitate praepeditus
1) ad nostram praesentiam accedere et ea quae necessario forent confitenda confiteri non valeret hominem nostrum idoneum ad ipsam destinare dignaremur horam,
2) quo eandem s[ ]ret
3) atque confiteretur. Igitur nos petitionibus eiusdem nobilis dominae iustis et legitimis ut tenemur inclinati ad audi- [S. 504] endam ipsam confessionem [ ]
1) ecclesiae nostrae duximus destinandum. Quiquidem homo noster demum ad nos reversus dixit nobis per nos requisitus, quod feria tertia proxima post f[estum pu]rificationis virginis gloriosae
1) ad ipsam dominam aecessisset et eadem domina licet aegra corpore, sana tamen mente intuitu suae salutis et ob remedi[um animae] suae Andrea sacerdote villae eiusdem necnon Mychaele filio Danielis fratre
3) suo
3) ac aliis quam pluribus hominibus praesentibus et huiusmodi manumissionem et confessionem audientibus Margaretam dictam Kandi, Elenam, Elizabeth et Katherinam ancillas suas hereditarias ac Blasium
4) similiter servum suum hereditarium manumisisset et aureae ac perpetuae dedisset et donasset libertati, dans et concedens eisdem Margaretae, Elenae, Elizabeth, Katherinae et Blasio supra dictis et cuilibet eorum plenam libertatem et auctoritatem, ut ubicumque locorum seu terrarum, sicut alii liberae conditionis homines commorantur et conversantur, commorandi et conversandi habeant facultatem totum chirographum et stigma servitutis ab eisdem abolendo. Nos igitur relationibus eiusdem Petri succentoris auditis super huiusmodi relatione et manumissione necnon confessione nobilis dominae supra dictae nostras literas privilegiales eisdem Margaretae, Elenae, Elizabet, Katherinae et Blasio saepe dictis concessimus sigilli nostri pendentis et authentici munimine roboratas. Datum feria tertia proxima post festum purificationis virginis gloriosae, anno domini M
o. C
o. C
o. C
o. quadragesimo. Dominico praeposito, Santo cantore, Thoma custode et magistro Paulo archidiacono de Karazna decano ecclesiae nostrae existentibus.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-3 auf S. 503, 1-4 auf S. 504.
^[S. 503]
1)
Vorlage: praepedus.
^ 2)
Vorlage: oram.
^ 3)
Lücke, 2.7 Centimeter breit.
^ [S. 504]
1)
Lücke, 3 Centimeter breit.^ 2)
Februar 8.
^ 3)
Ueber der Zeile nachgetragen [2x].
^ 4)
Vorlage: Paulum
durchgestrichen, Blasium
über der Zeile nachgetragen.
^