Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 9028 aus Band IX

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Heutige Signatur:
DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 29 950.

Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


9028


Tolna 1463 März 21 König Matthias bestätigt den Knesen von Nădrap (de Nadabor) die Urkunden seines Vaters Johannes von Hunyad von 1451 und 1454 über die Besitzungen Pestesel, Sohodol, Govăjdia und Alun.

Eingeschaltet durch Fürst Gabriel Báthory 1612, Orig. Ungar. Landesarchiv Budapest, DL 29950.

Druck: In honorem Gernot Nussbächer (») 152-153, Anexe 3. [Als Anexe 4 folgt der Text der Bestätigungsurkunde des Fürsten Gabriel Báthory von 1612 August 1. Drăgans Kopfregest identifiziert ihn irrtümlich als Gabriel Bethlen.]

Die gesamte Inserierungskette wurde durch Ioan Drăgan vorgestellt und ediert.

Nos Mathias dei gratia rex Hungariae, Dalmatiae, Croatiae etc. memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis, quod fidelis noster Nicolaus filius quondam Ladislai de Nadabor nostrum veniens in conspectum in sua ac Vlad et Radul fratrum carnalium quondam Ioannis de dicta Nadabor nec non Ioannis et Ladislai filiorum quondam Clementis de eadem personis exhibuit et praesentavit nobis quasdam duas literas quondam illustris principis domini Ioannis de Hunyad comitis perpetui Bistriciensis alias gubernatoris dicti regni nostri Hungariae etc. genitoris nostri charissimi foelicis memoriae sub sigillis suis quibus tunc utebat in papyro patenter confectas, quarum una mediante possessiones nostras Pestessel, Zuhodol et Gavosdia vocatas, alia vero mediante similiter eosdem possessiones nostras Pestessel ac Zuhodol necnon et quandam etiam possessionem nostram Monieromező vocatam omnio in comitatu de Hunyad habitis et ad castrum nostrum similiter Hunyad vocatum pertinentes praefatis condam Clementi ac Petro de Nadabor nec non Vlad, Radul et Nicolao fratribus carnalibus dicti quondam Ioannis ac Ioanni et Ladislao filiis dicti quondam Clementis ipsorumque heredibus et posteritatibus universis, demtis servitiis ad dictum castrum nostrum Hunyad fiendis debentibus more keniziatus1) dedisse et contullise dignoscitur tenoris infra scripti. Suplicans praefatus Nicolaus suo ac dictorum Vlad, Radul nec non Ioannis et Ladislai nominibus maiestati nostrae humiliter et devote ut easdem ambas literas praefati quondam domini genitoris nostri ratas, gratas et acceptas habendos literisque nostris privilegialibusque verbotenus inseri et inscribi faciendo ipsius et eorundem haeredibus et poteritatibus universis supra dictis cuiusmodo perpetuo valituras confirmare, quas tenor talis est: (Folgt die Urkunde Johanns von Hunyad von 1451). Alterius vero tenor sequitur in his verbis: (Folgt die Urkunde Johanns von Hunyad von 1454). Nos itaque humilimis et devotis supplicationibus memorati Nicolai per eum maiestati nostrae suo et aliorum supra dictorum nominibus modo praemisso porrectis regiae benignitate exauditis et clementer admissis praefatas utrasque literas antefati condam domini genitoris nostri non abrasas non cancellatas nec in aliqua earum parte suspectas praesentibus literis nostris privilegialibus verbotenus sine diminutione et augmento aliquali insertas quo ad omnes earum continentias, clausulas et articulos acceptamus, approbamus et ratificamus ac mera regia authoritate et potestatis plenitudine eatenus quatenus eidem rite et legitime existunt emanatae viribusque earum veritas suffragatur praefatis Vlad, Radul, Nicolao et Ladislao ipsorumque haeredibus et posteritatibus universis supra dictis in novo perpetuo valituras confirmamus praesenti scripti nostro patrocinio mediante praemissis servitiis dictum castrum nostrum Hunyad more solito fieri debentibus iuribus alienis salvis. Quocirca vobis fidelibus nostris castellanis et vicecastellanis dicti castri nostri Hunyad praesentibus et futuris praesentium notitiam habituris serie praecipiendo mandamus quatenus a modo deinceps futuris temporibus universis praefatos Vlad, Radul, Nicolaum, Ioannem et Ladislaum ipsorumque haeredes et posteritates universos supradictos dictas possessiones nostras more keneziatus pacifice tenere et possidere debeatis et eosdem in eisdem keneziatu earundem possessionum nostrarum demptis praemissis servitiis impedire vel quoquo modo in quietate nullo tempore praesumatis. Praesentes autem quas in huius rei memoriam firmitatemque perpetuam pendenti et authentici secretis sigilli nostri quo ut rex Hungariae numine2) roboratas concessimus. Semper post earum lecturam reddatis praesentanti. Datum in Tolnavar in festo beati Benedicti abbatis et confessoris anno domini 1463.


1) So Vorlage.^
2) So Vorlage; korrekt munimine.^