Urkunde Nr. 4790 aus Band VIII
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 27072.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
4790
Burg Gurghiu 1488 Mai 22 Der Vizewoiwode Stephan von Telegd beauftragt den Konvent von Kolozsmonostor, die Klagen der Adligen von Someşeni wegen einem Überfall der Klausenburger auf ihre Besitzungen zu untersuchen. Orig. Pap. Ungar. Landesarchiv Budapest DL 27.072. Siegel rund, Dm. 21 mm, auf der Rückseite in weisses Wachs aufgedrückt. Derselbe Stempel wie Nr.
Amicis suis reverendis conventui ecclesiae de Colos Monostra, Stephanus de Thelegd, vicevaivoda Transsilvanus [...]
1) coram nobis in personis nobilium Francisci Mykola de Zamosfalva necnon Pauli, Thomae, Stephani, Gregorii, Petri, Blasii et Andreae Gyerewfy dictorum de eadem [...]
1) in festo beatorum Philippi et Iacobi apostolorum noviter elapsum
2) circumspectus Ambrosius Literatus in persona similiter circumspecti Ambrosii Zabo, iudicis civitatis Col[oswar...con]stitutus
1) et deputatus necnon Kewfelbarth, Michael Porkolab alias Azzyw dictus, Laurentius Teppel et Michael Hon ceterique iurati cives ac Petrus Weres, Iacobus
3) Zech
3) [...]
1) Martinus Aurifaber, Iacobus Sewrel, Michael similiter Sewrewl, Petrus Thereny, Johannes Zegen, Stephanus Nyrew, Benedictus Nyergyes, Gallus Zy [...]
1), Akatius Gewrgii, Hohannes Markos, Georgius Zabo, alter Georgius similiter Zabo, Martinus Suttor, Kende, Georgius Eweges, Paulus Pethel, Stephanus Fekethe, Be[nedictus]
1) Theremy, Benedictus Deak, Martinus Koh, Jacobus Kowach, Michael Korcholyas, Blasius Kowach, Lucas Zabo, Michael Thathar, Johannes Heppel, Philipus Zykkel, Michael Regeny, Laurentius Deak, Gaspar Thegezgyartho, Johannes Mykola, Blasius similter Mykola, Benedictus Wewres, Benedictus Hagys, Blasius Kalos, Georgius Nyrew, Paulus Ethwes, Martinus Kewthel et Stephanus similiter Kewthel alter Stephanus Gegendorfer, Johannes Kozoros, Petrus Boleys, Gregorius Nach, alter Gregorius Wayda, Emericus Faber, Johannes similiter Faber, alter Johannes Petherdy, Anthonius Koppany, Sigismundus consimiliter Koppany, Barnabas Theremy, Amrosius Rygo, alter Ambrosius Wegh, Johannes Chergew, Thomas Molnar, Johannes, Valentinus, Michael Molendinatores, Anthonius Syweges, Stephanus Zengyel, Johannes Hala..., Matheus Suttor, Elias similiter Suttor, Stephanus Bewlenes, Johannes Kadar, alter Johannes Barthafy, Demetrius Kowach, Ladislaus Kerekes, Benedictus Seres, Albertus Nagh, Gregorius Seres, Emericus Zylagy, alter Emericus Berkenes, Dominicus Kys, Johannes Andok, Petrus Zekeres, Demetrius Magyary, Georgius Warga, Jacobus similiter Warga, Emericus Zobor, Petrus Buwda, alter Petrus Nyerges, Jacobus consimiliter Nyerges, Demetrius Zabo, Petrus Chyzar, Valentinus Zabo, Georgius Faber et Ladislaus modo simili Faber, populi et inhabitatores necnon tota communitas civitatis Coloswar inito prius et deliberato communi consilio missis et destinatis ex ipsis scilicet aliis populis et inhabitatoribus ipsius civitatis Coloswar plusque duobus milibus manibus armatis et potentiariis ad singulas domus et curias dictorum exponentium in praefata possessione Zamosfalwa in comitatu de Colos existentes habita, ibique portis curiarum et hostiis domorum praescriptarum necnon scrinia et ladulas domibus in eisdem repositas et locatas destructis et dissecatis universas argenterias et pecunias scilicet alias quaslibet res et bona necnon certas literas et literalia instrumenta ipsorum exponentium, factum certorum iurium possessionariorum eorundem exponentium tangentes et concernentes, domibus ac scriniis et ladulis in eisdem repertas et inventas aufferri ipsasque literas et literalia instrumenta in minutas partes dilaterari; reliquas vero res et bona ipsorum exponentium in partes secari et res dyssecatas in fluvium Zamos illicite prope defluentes proici et in faciebus eorundem curiam dispargi ac insuper die in eodem quasdam domus praefati Francisci Mykola super protam praescriptae curiae eiusdem edificatas necnon portam dictae curiae annotati Pauli Gyerewfy exponentis distrahi et penitus destrui dissecari quod ac anichilari eosdem etiam exponentes si serpere fuge praesidio nobiles quam domina Potentianam ipsius Francisci Mykola, Annam dicti Thomae Gyerewfy et Martham annotati
4) Pauli similiter Gyerewfy exponentium consortes et earundem filias si eaedem se ipsas una cum eisdem filiis earum in ecclesiam eiusdem possessionis Zamosfalwa transferendas defensare nequivissent nece miserabili intentioni; quosdam vero duos familiares eorundem exponentium ex cimiterio dictae ecclesiae ipsius possessionis Zamosfalwa violenter extrahi et captivari captumque et in eodem cimiterio prius dire et acriter verberatos vulneratos ad ipsam civitatem Coloswar adduci fecissent quos etiam ad nunc in eorum detineri facerent captivitate potentiis mediante. Postremo feria sexta proxima post [...]
1) festum beatorum Philipi et Jacobi apostolorum
5) modo simili praefatus Ambrosius Literatus ac iurati cives
6) et alii praelibati modo simili inito prius et deliberato [...]
1) erecto vexillo eorundem resonantibusque tubiciniis assumptis secum ductis universis populis et inhabitatoris dictae civitatis Coloswar ordinto quam ex ipsis ex scitu copioso similiter armatis et potentiariis manibus rursum praescriptas domus et curias sepefatorum exponentium ut praemittitur in dicta possessione Zamosfalwa in dicto comitatu de Colos existente habitas seriatim hostiliter ac more praedonico invadentes ibique universa vasa vinorum puta quindecim ipsorum exponentium in eorum cellariis repositarum in partes dissecari vinaque in eisdem vasis contenta in terram efflueri; deindeque ipsos domos et curias ac stabula equorum necnon universa edificia annotatorum exponentium distrahi et modo simili in partes secari sic videlicet quod nullum edificium in faciebus earundem curiarum superstaret et amplius edificio aptari et ordinari non valeret; dicta etiam bruta animalia ipsorum exponentium ut puta pullos, anseres et canes quos scilicet valuissent occidi fecissent, isto etiam minime obstante eodem vice quoddam molendinum trium rotharum dicti Francisci Mykola exponentis in fluvio Zamos praedicto intra metas eiusdem possessionis Zamosfalwa
7) prope dictas domus et curias ipsius exponentis decurrente habitum nondum
8) certas sepes ortuum similiter ipsorum exponentium penitus et in toto distrahi et quosdam lapides molarias eiusdem molendini in ipsum fluvium Zamos proici, reliquos vero disrumppi; expost inter aggeres quarundarum duarum piscinarum annotatorum Francisci Mykola et Blasii Gyerewfy exponentium intra dictas metas sepefatae possessionis Zamosfalwa penes eandem habitarum effodi et dissecari aquas et pisces piscinis de eisdem efflueri et exiri facere non formidassent, in quibus omnibus praemissis mediantibus eisdem exponentis decem milia florenorum auri dampna intulissent, potentia mediante, in praeiudicium et dampnum dictorum exponentium valde magnum. Super quo vestram amicitiam praesentibus petimus diligenter quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo praesente Georgius de Sandorhaza aut Benedictus Zwchak vel Gregorius de Soma sin Petrus Chech sew alter Petrus similiter Chech sive Johannes neve Gregorius consimiliter Chech dicti de Rewd, aliis absentibus, homo noster, scita prius praemissorum meram veritatem, praefatos Ambrosium Literatum et Kewfalbarth necnon Michaelem Porkolab alias Azzyw dictum ac alios praedictos contra annotatos exponentes ad octavas festi nativitatis beati Johannis baptistae nunc venturas
8) nostrum evocet in praesentiam ratione praemissarum reddituros, litis pendentis si qua foret inter ipsos non obstantibus, insinuando ibidem eisdem ut sive ipsi octavis in praedictis coram nobis compareant sive non, nos ad praesens comparentes instanter id faciemus in praemissis, quod iuri viderint expediri. Et post haec huiusmodi inquisitionis, evocationis et insinuationis seriem cum nominibus evocatorum ut fuerit expediendum in octavas ad praedictas nobis amicabiliter suo modo rescibatis. Datum in castro Gewrgen in festo beatae Elenae reginae, anno domini millesimo quadringentesimo octuagesimo octavo.
Auf der Rückseite Adresse: Amicis suis reverendis conventui ecclesiae de Colos Monostra pro nobili Francisco Mykola de Zamosfalwa et aliis infrascriptis contra circumspectum Ambrosium Literatum in persona circumspecti similiter Ambrosii Zabo, iudicis civitatis Coloswar, per eum constitutum et deputatum ac alios intra nominatos ad octavas festi nativitatis beati Johannis baptistae nunc venturas, inquisitoria, evocatoria et insinuatoria.
Laut gleichzeitigem Rückvermerk der Kolozsmonostorer Kanzlei fand die Untersuchung am 24. Mai statt, wobei festgestellt wurde, dass sich die Ereignisse so zugetragen haben, wie sie beschrieben worden sind. Die streitenden Seiten wurden auftragsgemäss vor den Gerichtsstuhl des Vizewoiwoden zitiert. 1)
Lücke. [8x]
^ 2)
Mai 1. ^ 3)
Über der Zeile. [2x]
^ 4)
Folgt similiter
gestrichen.
^ 5)
Mai 2. ^ 6)
Folgt ein gestrichenes Wort. ^ 7)
Folgt praedictae
gestrichen.
^ 8)
Juli 1. (Lesung unsicher).^