Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 2257 aus Band IV

Seite im UB:
600-601 a)

Heute in:
Hermannstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Sibiu a Arhivelor Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Kapitel Bistritz [Capitlul evanghelic CA Bistriţa] (Inventar 286), Nr. 161 / Urkunden Nr. 69 f.

Druckvorlage:
nach Abschrift

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


2257


Szér 1436 April 22 König Sigmund beauftragt die Pfarrer der Kapitel Bistritz und Kiralia, dem Bischof von Weissenburg den am Martinstag fälligen Kathedralzins zur Hälfte sofort auszuzahlen, damit der Bischof sein Banderium gegen die Türken ausrüsten könne.

Abschrift in Papierhandschrift des 16. Jahrhunderts f. 31, Archiv des Bistritzer ev. Kapitels A. B. Bistritz. -- Eine zweite Abschrift in Lieb, Monumenta vetera f. 32 ebenda, nach dem seither verloren gegangenen Original in ladula universitatis.

Sigismundus dei gratia Romanorum imperator semper augustus ac Hungariae, Bohemiae, Dalmaciae, Croaciae et cetera rex fidelibus nostris universis et singulis plebanis et ecclesiarum rectoribus in et1) sub decanatibus Bestertze et Kiralia2) iurisdictionis scilicet episcopatus ecclesiae Transsiluanae constitutis et existentibus3) praesentium notitiam habituris salutem et gratiam. Quia fidelis noster devotus reverendissimus in Christo pater dominus Georgius episcopus dictae ecclesiae Transsiluanae4) de nostrae maiestatis mandato et commissione speciali pro defensione et conservatione partium nostrarum Transsiluanarum banderium5) suum sive gentes suas exercituales in proximo [S. 601] contra rabidos insultus perfidorum Turcorum easdem partes nostras et ipsarum confinia devastantium levare et transmittere debet atque tenetur, proptereaque omnes reditus et proventus sui episcopatus ante tempus limitatum sibi necessario debent administrari,1) ut2) non per levationem huiusmodi gentium exercitualium ipsius domini Georgii episcopi, quam de praetactis suis proventibus facere debet, partibus nostris praescriptis per antefatorum Turcorum rabiem et insultationem damna ut hactenus facta sunt evenire contingant. Fidelitati igitur vestrae universitatis et vestrum cuilibet firmiter praecipiendo mandamus, quatenus mox habita praesentium notitia sine protractione aliquali omnibus occasionibus et subterfugiis in hac parte postpositis medietatem census, quo praedicto domino Georgio episcopo circa festum beati Martini episcopi et confessoris proxime venturum3) solummodo obligamini, pro hac vice dumtaxat eidem domino episcopo pro utiliore banderii4) et gentium suarum praedictarum levatione extrudare et persolvere debeatis. Ipse autem dominus episcopus5) prout nobis retulit hoc vobis in consuetudinem ducere et verlere non intendit et nec census huiusmodi ante tempus limitatum peramplius а vobis extorquere attentabit. Secus ergo facere non ausuri6) gratiae nostrae sub obtentu. Praesentibus denique perlectis exhibenti restitutis. Datum in Zeer, die dominico proximo ante festum beati Georgii martyris, anno domini Mo7)CCCCo XXXVI, regnorum nostrorum Hungariae quinquagesimo,8) Romanorum XXVIo, Bohemiae XVI, imperii vero tertio.9)


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-5 auf S. 600, 1-9 auf S. 601.^
[S. 601]
1) Lieb: seu.^
2) Ebenda: Beztertze et Kyralia.^
3) Ebenda: commorantibus.^
4) Ebenda: dictae ecclesiae Transsiluaniensis episcopus.^
5) Vorlage und Lieb: ganderium.^

[S. 601] <fnzt>1) Vorlage: administrare.1)'>^ <fnzt>2) Vorlage und Lieb: et.^
3) Ebenda: venturi.^
4) Ebenda: ganderii.^
5) Lieb: dominus Georgius episcopus.^
6) Ebenda: non sitis ausuri.^
7) Ebenda: millesimo.^
8) Ebenda: L.^
9) Ebenda am Schluss der Abschrift: Huius originale est in ladula universitatis.^