Urkunde Nr. 3968 aus Band VI
- Seite im UB:
- 556
- Heute in:
- Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Stadt Klausenburg [Primăria Oraşului Cluj] (Inventar 1ff.), Priv. I 23.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
3968
Ofen 1473 September 9 König Matthias befreit die Bewohner von Klausenburg von fremder Gerichtsbarkeit und behält sich vor, selber Recht zu sprechen. Orig. Pap. Arh. St. Cluj-Napoca, Archiv der Stadt Cluj-Napoca I, 23. Siegel, rund, Dm. 58 mm, in rotes Wachs, papierbedeckt, vorne aufgedrückt. Derselbe Stempel wie Nr.
»3908.
Druck: Jakab, Oklevéltár (
») I, 240 Nr. 150.
Von der Kanzlei: De commissione propria domini regis.
Nos Mathias dei gratia rex Hungariae Bohemiae et cetera memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis quod nos tum ad nonnullorum fidelium nostrorum humillime supplicationis instantiam per eos pro parte fidelium nostrorum prudentum et circumspectorum iudicis, iuratorum ceterorumque civium et totius communitatis civitatis nostrae Koloswar nostrae propterea porrectae maiestati tum etiam attentis et consideratis fidelitate et servitiis eorum per eos primum quondam domino Johanni de Hwnyad patri nostro carissimo felicis reminiscentiae gubernatori dicti regni nostri Hungariae tandemque nostrae maiestati et coronae sub locorum et temporum diversitate cum omni fidelitatis constantia exhibitis et impensis eosdem et eorum quemlibet de dicta civitate nostra Koloswar ab omni iudicio et iurisdictione ac quavis potestate palatini et iudicis curiae nostrae nec non vaivodae vel vicevaivodae partium regni nostri Transsiluanarum, item comitum vel vicecomitum parochialium et iudicum nobilium quorumlibet comitatuum, aliorum etiam quorumlibet iudicum et iustitiariorum saecularium regni nostri eorumque in iudicatu vicesgerentium praesentium et futurorum in perpetuum duximus eximendos et liberandos nostro tantum modo personalis praesentiae iudicio reservantes, immo eximimus et liberamus praesentium per vigorem. Quocirca vobis praefatis palatino et iudici curiae nostrae, nec non vaivodae vel vicevaivodae partium regni nostri Transsilvanarum, item comitibus vel vicecomitibus et iudicibus nobilium quorumlibet comitatuum aliis etiam regni nostri Hungariae praedicti et ipsorum partium Transsilvanarum iudicibus et iustitiariis saecularibus vestrasque in iudicatu vicesgerentibus praesentibus et futuris praesentium notitiam habituris harum serie firmissime mandamus, aliud omnino habere nolentes, quatenus habita praesentium notitia a modo deinceps annotatos iudicem, iuratos ceterosque cives et totam communitatem aut aliquem vel aliquos de dicta civitate nostra Koloswar ratione cuiuscumque facti ad quorumvis instantiam iudicare vel vestro astare iudicatui, contra formam praemissae nostrae exemtionis, artare et compellere, aut aliquam iurisdictionem in eos exercere nusquam et nequaquam praesumatis et nec sitis ausi modo aliquali. Si qui enim quidquam actionis vel quaestionis contra praetitulatos iudicem ac iuratos cives et totam communitatem aut aliquem vel aliquos de ipsa civitate nostra Koloswar habent vel habuerint, hi id coram dicta nostra personali praesentia iuris ordine prosequantur, ex parte quorum eadem omni contra eos quaerulantes meri iuris et iustitiae ac debitae satisfactionis complementum exhibebit, prout dictaverit ordo iuris. Secus non facturi. Praesentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum Budae secunda die festi nativitatis beatae Mariae virginis, anno domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, regnorum nostrorum anno Hungariae sextodecimo, Bohemiae vero quinto.
Rechts unten von der Kanzlei: Lecta. [S. 557]