Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3914 aus Band VI

Seite im UB:
525

Heute in:
Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Sammlung Schnell I, Nr. 22.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3914


1472 (vor Mai 31) Radu III., Woiwode der Walachei, ersucht Richter und Rat von Kronstadt um Nachrichten politischer Natur.

Orig. Pap. Arh. St. Braşov. Schnell I, 22. Siegel, rund, Dm. 30 mm, war in rotes Wachs auf der Rückseite zum Verschluss aufgedrückt.

Druck: Bogdan, Documente (») 329 Nr. 273. Hurmuzaki, Documente (») XV, 1, 78 Nr. 173.
Regest: Andronescu, Repertoriul (») 100 Nr. 344.

Um diese Urkunde zeitlich etwas genauer ansetzen zu können, wird man von den im Text angeklungenen Friedensunterhandlungen ausgehen müssen, die, nach den vorausgehenden Kampfhandlungen zwischen König Matthias und dem in Böhmen eingefallenen Prinzen Kasimir von Polen vom Spätherbst und Winter, im Mai im Gang waren. Sie haben am 31. Mai 1472 zum Abschluss eines auf 11 Monate befristeten Waffenstillstandsabkommen geführt, vgl. K. Nehring, Matthias Corvinus S. 58.

Circumspecti et prudenti1) viri amici nobis diligendi. Noveritis quoniam affectamus de vobis aliqua servitia, sed minime fecistis abhinc, quod nullum ex vobis ad nos misistis aliqua novitates. Igitur vestras rogamus amicitias, quatenus de statu serenissimi domini nostri regis ac in quo loco ac si celebraverit pacem cum Kazimiro et quae nunc agere haberet et frater noster Pangracz waywoda Transsiluanus, si est apud regem, tum in Transsiluania ac velint citius erga vos intrare; item etiam de statu Stephani waywodae hostili nostro et de Layota, si voluerint exercituali venire ad desolandum regni nostri, tum etiam de Siculis duorum sedis videlicet Odwarhel et Cykh; item etiam de aliis sedibus, si decimam homines suorum dederunt hosti nostro, qua parte voluerit eisdem transferre, is in scriptis in2) literis vestris suo modo nobis per fidelem nostrum Johannem transmittere velitis quam citius et etiam cetera quam potestis audire contra quos per fideles vestros in scriptis repraesentare velitis, constetque vobis abhinc bonam vicinitatem a nobis habuistis, si deus sanitatem nobis attribuerit in posterum habebitis. Secus non facturi, si de nobis omnia bona exspectatis. Ex castro Thabor die dominico, anno eiusdem septuagesimo secundo.

Radwl dei gratia waywoda partium regni Transalpinarum.


Auf der Rückseite Adresse: Circumspectis et prudentibus viri1) iudici, iuratis ac consulesque1) de Brasso amicis3) nobis diligendis.


1) So Vorlage. [3x]^
2) Lücke 3 mm.^
3) Vorlage amicii.^