Sie suchten nach:

heutiges Archiv: Gran, Archiv des Domkapitels [Esztergomi káptalan magánlevéltára] Remove constraint Gran, Archiv des Domkapitels [Esztergomi káptalan magánlevéltára]: Gran, Archiv des Domkapitels [Esztergomi káptalan magánlevéltára]
Treffer 0 von 14 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 417 aus Band I

Seite im UB:
385

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Heutige Signatur:
DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 2141.

Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


417


Wissegrad 1324 April 13 König Karl bestätigt seine Urkunde von 1323 Nr. »400 für Magister Petrus betreffend ein Haus in Heltau.

Eingeschaltet von König Karl 1332 [= UB Nr. »501], Orig. Ungar. Landesarchiv Budapest.

Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XIV, vol. II, 119-120 + (zu April 11).
Regest: Fejér, Codex (») XI, 468. Anjou-kori oklevéltár (») VIII, Nr. 177. + Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 186 Nr. 484. +

Nos Karolus dei gratia rex Hungariae tenore praesentium quibus expedit significamus universis, quod magister Petrus frater magistri Symonis filii Mychaelis ad nostrae serenitatis accedens praesentiam exhibuit nobis quasdam literas nostras patentes priori et antiquo sigillo nostro consignatas tenoris infra scripti, petens a nobis humili precum cum instantia, ut easdem ratas babere et appositione sigilli nostri novi et authentici de regiae benignitatis clementia dignaremur confirmare. Quarum tenor talis est. (Folgt die Urkunde des Königs Karl von 1323 Nr. »400.) Nos itaque iustis et legitimus petitionibus eiusdem magistri Petri regio inclinati cum favore praesentes literas nostras patentes non rasas, non cancellatas nec in aliqua sui parte vitiatas de verbo ad verbum praesentibus insertas acceptamus, approbamus, ratificamus et praesentis scripti patrocinio confirmamus. Datum in Wissegrad, in parasceve domini, anno eiusdem Mo CCCo XXmo quarto.