Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 3667 aus Band VI

Seite im UB:
368

Heute in:
Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Heutige Signatur:
Archiv der Stadt Desch [Primăria Oraşului Déj], Urkunden Nr. 48.

Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


3667


Ofen 1468 Dezember 27 König Matthias gestattet den Bewohnern von Desch, dort eine Fähre über den Somesch einzurichten und zu benutzen.

Orig. Pap. Arh. St. Cluj-Napoca, Archiv der Stadt Dej Nr. 48. Siegel, rund, Dm. 65 mm, in rotes Wachs, papierbedeckt, vorne aufgedrückt. Derselbe Stempel wie Nr. »3362.

Nos Mathias dei gratia rex Hungariae, Dalmatiae, Croatiae et cetera memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis, quod nos tum ad nonnullorum fidelium nostrorum humillimae supplicationis instantiam per eos pro parte fidelium nostrorum circumspectorum civium et inhabitatorum oppidi nostri Dees nostrae propterea porrectae maiestati, tum vero consideratis fidelitate et servitiis eorundem per eos sacrae dicti regni nostri Hungariae coronae nostraeque maiestati exhibitis eisdem civibus et inhabitatoribus ac toti communitati dicti oppidi nostri Dees id de plenitudine nostrae regiae potestatis et gratia speciali duximus annuendum et concedendum, ut ipsi fluvio Zamos vocato penes idem oppidum nostrum decurrente vadum seu transitum navalem instituere navibusque carivis et aliis ad ipsum corequisitis instrumentis fulcire ac ibidem cuiuscumque status et conditionis homines transfretari volentes, item animalia, resque quoslibet hincinde, dum opus fuerit, transduci facere ac tandem ipsi suique heredes et successores universi huiusmodi vadum sic institutum sub illis libertatum1) praerogativis proventibusque et emolumentis ac tributis navalibus, quibus cetera vada in eodem fluvio existentia tenetur, perpetuo tenere et habere valeant atque possint, absque tamen praeiudicio vadorum aliorum. Quocirca vos universos et singulos cuiuscumque conditionis homines tam videlicet forenses quam alios quosvis viatores assecuramus, quatenus amodo imposterum ad praedictum vadum penes dictum oppidum nostrum in ipso fluvio Zamos per vos modo praemisso institutum cum omnibus rebus et bonis vestris libere et absque omni formidine rerum et personarum futuris semper temporibus universis hincinde totiens quotiens necesse fuerit transfretis sub nostra protectione et tutela speciali. Et haec volumus per fora et alia quaevis loca publica palam facere proclamare. Praesentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum Budae in festo beati Johannis apostoli et evangelistae, anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo, regni nostri anno undecimo, coronationis vero quinto.

Von der Kanzlei: Ad relationem Johannis Ernsth.

Auf der Rückseite von gleichzeitiger Hand: Ad vadum super fluvium Nagzamus.


1) So Vorlage.^