Urkunde Nr. 2732 aus Band V
- Seite im UB:
- 314-315
- Heute in:
- Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Heutige Signatur:
- Fond 1: Stadt Kronstadt [Primaria Municipiului Braşov], Privilegiensammlung (Colecţia privilegii) Nr. 114.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
2732
Mühlbach 1451 Mai 1 Der Gubernator Johannes von Hunyad verbietet allen geistlichen Richtern, die Sachsen der Sieben Stühle und überhaupt alle Sachsen Siebenbürgens in Testamentsangelegenheiten, die nicht die Kirche betreffen, vor ihr Gericht zu ziehen. Orig. Pap. Arh. St. Braşov, Priv. 114. Siegel, rund. Dm. 3,3 cm, in rotes Wachs vorne aufgedrückt. Reste. -- Gleichzeitige Abschrift Pap. früher Archiv des Burzenländer Evang. Kapitels A. B., jetzt im Arh. St. Sibiu [heute Bestand Urkunden des Burzenländer Kapitels [Capitlul evanghelic CA Ţara Bârsei] (Inventar 459), Nr. 21].
Druck: Teleki, Hunyadiak kora (
») X, 292 Nr. 139.
Regest: Batthyáneum (
») I, 1911, 145.
Nos Johannes de Hwnyad regni Hungariae gubernator et cetera memoriae commendamus per praesentes, quod licet iuribus et libertatibus, antiquisque et laudabilibus consuetudinibus regni Hungariae partium Transsilvanarum et praesertim septem sedium et aliorum Saxonum earundem partium ab illo semper tempore, cuius contrarium non comprehendit memoria observatis et requirentibus nullus iudex ecclesiasticus seu spiritualis de causis iudicium seu forum secularia concernentibus signanter de testamentis laicalibus videlicet per laicum laico, fratrum fratribus, parentum filiis et e converso aut nepotum nepotibus, amicum amicis et sic de singulis testamentum factum seu conditum fuerit, quae scilicet testamenta non ad pia opera seu ad ecclesias facta fuerint, se intromittere deberet. Tamen uti ex gravissima querela septem sedium et aliorum Saxonum partium Transsilvanarum percepimus multum displicenter, quomodo quidam forent iudices ecclesiastici seu spirituales, qui contra praedicta iura et libertates ac antiquas consuetudines regni Hungariae et partium Transsilvanensium ipsos Saxones aut alterum ipsorum in huiusmodi testamentis et aliis factis laicalibus in eorum sedem iudiciarium spiritualem citari facere et per censuram ecclesiasticam diversimode perturbare, molestare et vexare attemptarent in praeiudicium iurium et libertatum ac laudabilium consuetudinum praescripti regni Hungariae ac sacrae eius coronae satis magnum. Et quia non volumus nostrae gubernationis tempore aliqua iura et laudabiles consuetudines praedicti regni Hungariae ac partium Transilvanensium atque Saxonum per quoscumque ho-[S. 315]mines cuiuscumque conditionis et praeeminentiae existant, quoquomodo infringi, si ex suscepti regiminis nostrae gubernationis officio interest nobis, quemlibet regnicolarum in suis iustis iuribus, libertatibus et consuetudinibus inviolabiliter conservare. Ideo nos habito
1) unacum certis praelatis et baronibus et iurisperitis regni Hungariae consilio volumus ac universis et singulis iudicibus et iustitiariis ecclesiasticis seu spiritualibus cuiuscumque status existant praesentes visuris auctoritate nostrae gubernationis committimus et firmiter mandamus, quatenus a modo in posterum annotatos septem sedium et alios Saxones partium Transsilvanarum aut alterum ipsorum ad instantiam quarumcumque personarum ratione et praetextu testamentorum et aliorum factorum sic ut praescribitur expressorum vestri in praesentia aut in sedem vestram iudiciariam spiritualem citare aut ratifacere ac per censuras ecclesiasticas impedire, vexare, molestare et perturbare non praesumatis quoquomodo, committimus enim firmiter et districte praesentium serie praefati Saxonibus ad id ipsis tribuentibus plenam auctoritatis potestatem, ut ipsi tales laicos, qui alterum ipsorum in praemissis testamentibus aut aliis factis laicalibus vestri in praesentiam in causam attrahere aut citari facere attemptaverint, in personis et rebus et bonis eorum sic puniantur, ut aliis similia facientibus horribili cedat in exemplum, de quo si vobis exinde aliqua gravamina evenerint nisi vobismet ipsis poteritis imputare. Aliud ergo facere non praesumatis. Praesentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum in civitate Zazsebes in festo beatorum Philippi et Jacobi, anno domini M|
o CCCC|
o L|
o primo.
1) Hierauf wieder
nos.
^