Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 292 aus Band I

Seite im UB:
221-222

Heute in:
Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


292


1302 Februar 18 Das Grosswardeiner Kapitel bezeugt, dass Comes Bozouch die villa Baassen dem Weissenburger Kapitel geschenkt hat.

Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war angehängt.

Unvollständig: Szeredai, Notitia (») 20. Fejér, Codex (») VIII, 1, 106-107.
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XIV, vol. I, 15-16. +
Regest: Archiv (») Neue Folge XII, 1875, 261. Történelmi tár (») 1889, 578. Beke, Az erdélyi káptalan (») Nr. 52. + Anjou-kori oklevéltár (») I, Nr. 179. + Jakó, Codex dipl. Trans. (») II, 39 Nr. 15. +

Das Original hat Lücken, der untere Theil, damit die unterste Zeile und das Siegel, sind abgeschnitten.

[S. 222]Capitulum ecclesiae Waradiensis omnibus Christi fidelibus ad quos praesentes pervenerint salutem in omnium salvatore. Ut silvae foliis pronos mutan[ ]1) prima cadunt, sic verborum vetus interit aetas et iuvenum ritu florent modo nata vigentque debemus morti nos nostraque. Ne igitur res gestae in tempore et maxime oblationes honori divino r[ ]2) ex pia devotione prodeuntes ad instar cadivorum foliorum simul labantur cum tempore, provida hominum sagacitas adinvenit, ut rei gestae series redigatur in scriptis pro rei memoria peren[ni.]3) Proinde ad praesentis aetatis et futurae posteritatis notitiam praesenti scripto volumus pervenire, quod comes Bozouch filius Inok nobilis coram nobis personaliter constitutus prospectum habens [ ]4) creatoris sui reminiscens diemque messionis extremae misericordiae operibus cupiens praevenire votum suum dudum emissum exsolvens, cum iam in diebus suis processisset et heredum careret solatio, ecclesiam beati Mychaelis archangeli in Alba Transsilvana sibi in heredem adoptavit, villam suam Bozna vocatam in comitatu de Kukullu inter fluvios Kukullu existentem, quam ex collatione domini Stephani regis Hungariae inclitae recordationis mediante privilegio eiusdem confirmato etiam privilegio domini Ladizlai regis clarae memoriae et aliis instrumentis, quibus mediantibus dixit se possidere, pro remedio animae suae et suorum capitulo praedictae ecclesiae confessus est se dedisse, donasse et reliquisse, perpetuo et irrevocabiliter possidendam, et ipsa privilegia ac instrumenta, quibus mediantibus possedit, simul cum ipsa villa iam a quarto anno statuisse ad manus capituli supra dicti. Et ut [haec] donatio et collatio tam salubris perpetuo perseveret, praesentes ad instantem petitionem eiusdem concessimus literas sigilli nostri munimine roboratas. Datum in dominica Circumdederunt, anno domini Mo. Co Co Co. secundo. Demetrio praeposito, Invanka lectore, Chanadino [cantore, Martino custode existentibus].5)



1) Lücke, 2.5 Centimeter breit.^
2) 1.8 Centim.^
3) 1.4 Centim.^
4) 3 Centim.^
5) Vgl. die Urkunden des Grosswardeiner Kapitels vom 18. Februar 1300 in Codex patrius VI, 455 und vom 27. Juni 1303 in Hazai oklevéltár 178.^