Urkunde Nr. 2566 aus Band V
- Seite im UB:
- 187-188
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
2566
Altofen 1447 Februar 19 Der Gubernator Johannes von Hunyad ersucht das Weissenburger Kapitel bei der Einführung der Brüder Johannes und Lazar in den Besitz der Ortschaft Törzburg mitzuwirken. Orig. Pap. Ungar. Landesarchiv Budapest. Siegel, rund, war in weisses Wachs auf der Rückseite zum Verschluss aufgedrückt.
Johannes de Hwnyad regni Hungariae gubernator et cetera honorabili capitulo ecclesiae Transsiluanensis salutem et honorem. Cum nos pro fidelitatibus et fidelium servitiorum meritis nobilis viri Johannis filli Gasspar de Hwzziwmezew per sacrae regni Hungariae coronae et ex post nobis locis debitis et temporibus opportunis exhibitis et impensis quandam possessionem regalem Thercz alio [S. 188] nomine Hwzziwmezew appellatam in terra Barcza in partibus Transsiluanis habitam nunc desertam et habitatoribus destitutam simul cum cunctis eiusdem utilitatibus et pertinentiis quibuslibet praefato Johanni et per eum Lazaro fratri suo carnali ipsorumque haeredibus et posteritatibus universis vigore aliarum literarum nostrarum donationalium exinde confectarum in perpetuum duxerimus conferendum velimusque ipsos per nostrum et vestrum homines in dominium eiusdem legitime facere introduci. Igitur honorabilitatem vestram requirimus praesentibus diligenter, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fide dignum, quo praesento Petrus iudex de Brassow vel Anthonius de Arapathica altero absente homo ad faciem praedictae possessionis vicinis et commetaneis eiusdem universis inibi legitime convocatis et praesentibus accedendo introducat praefatos Johannem et Lazarum in dominium eiusdem statuatque eandem eisdem praemissae nostrae novae donationis titulo ipsis incumbente perpetuo possidendam si non fuerit contradictum contradictores vero si qui fuerint evocet ipsos contra praefatos Johannem et Lazarum in praesentiam vaivodarum Transsiluanarum ad terminum competentem rationem contradictionis eorum reddituros. Et post haec huiusmodi introductionis et statutionis seriem cum contradictorum et evocatorum si qui fuerint vicinorumque et commetaneorum, qui praedictae introductioni et statutioni intererunt nominibus terminoque assignato eisdem vaivodis suo modo rescribatis. Datum in veteri Buda in die carnisprivii, anno domini millesimo quadringentesimo quadragesimo septimo.
Auf der Rückseite gleichzeitig: Homo gubernatoris Petrus iudex de Brassouia, capitularis Petrus chori ecclesiae nostrae presbyter. Statutio fuit facta feria quinta ante dominicani Oculi
1). Item de oppido Boszszus Mathias Nyest. Item Michael Galaz de oppido Zernest et Thohan. Item Nicolaus iudex nobilis, item Gaspar Sthur, item Nicolaus
2) de Castro castellani. Isti fuerunt in praesentia.
Auf der Rückseite Adresse: Honorabili capitulo ecclesiae Albensis Transsiluanensis pro Johanne et Lazaro de Hwzziwmezew introductoria et statutoria.
1) März 9.
^ 2) Unleserlich.
^