Urkunde Nr. 283 aus Band I
- Seite im UB:
- 211-212
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 29104.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
283
Klausenburg 1299 September 14 Petrus, Bischof von Siebenbürgen, tauscht die Kolozsmonostorer Abtei-Besitzungen Leske und Szentgyörgy gegen seine Besitzungen Nadas und Bogartelke ein. Orig. Perg. Ungar. Landesarchiv Budapest Siegel war an rother Seidenschnur angehängt. -- Auch eingeschaltet von dem siebenbürgischen Woiwoden Nikolaus 1368, Orig. Katholisches Pfarreiarchiv Klausenburg [heute Klausenburg, Filiale des Erzbischöflichen Archivs].
Druck: Fejér, Codex (
») VII, 5, 544-545. +
Teutsch u. Firnhaber, Sieb. Urkb. (
») I, 210-211. Wenzel, Cod. Arpad (
») V, 216-217. Jakab, Oklevéltár (
») I, 30.
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XI-XIII, vol. II, 468. +
Regest: Jakó, Codex dipl. Trans. (
») I, 326 Nr. 583. +
[S. 212] In rerum ecclesiasticarum agendis semper meliora prospiciuntur et utiliora attenduntur ad hoc, ut dei ecclesia in suo statu tuta permaneat et in suis bonis sit tranquilla. Pro eo nos Petrus dei gratia episcopus Transiluanus commodum et utilitatem nostri episcopatus studio sollertiori attendentes, ut populi episcopatus nostri de Klusuar, de Fenes et aliarum villarum nostrarum circumiacentium commodius et quietius uti valeant, liberius ac largius in suis bonis nobis servire possint, propter hoc diligenti deliberatione praemissa cum viro religioso fratre Lazaro abbate monasterii gloriosissimae virginis Mariae de Klus contractum permutationis de quibusdam terris Leske et Scentgyurg vocatis inter possessiones nostras iacentibus duximus celebrandum, in quarum terrarum concambium quasdam villas nostras Nadasd et Bugarteluke vocatas, villis et terris monasterii praedicti commetaneas ab aliis terris nostris et possessionibus certis metis et terminis separatas et distinctas, abbati et per eum monasterio praedicto damus et assignamus ac per cartam praesentem ipsum fratrem Lazarum tamquam abbatem et legitimum eiusdem monasterii administratorem verum dominum et legitimum constituimus possessorem earundem. Promittendo eidem, ut si ullo umquam tempore idem dominus abbas vel eius successores in terris per nos datis in toto impeterentur vel in parte, nos et nostri successores tenebimur semper ipsum dominum abbatem et monasterium in possessione quieta
1) conservare et, si hoc facere non attenderemus nec possemus, tunc terrae memoratae nobis in concambium assignatae ad ius et proprietatem monasterii sine aliqua redeant quaestione. Promittimus insuper, ut abbas nunc existens et futuri abbates, si quando voluerint et lignis pro aedificiis in claustro faciendis vel pro reficiendo monasterio ac domorum in claustro existentium indiguerint, liberam habeant facultatem incidendi ligna in silva Leske et exportandi sine aliquo impedimento quotiescumque voluerint. In cuius rei memoriam et perpetuam firmitatem hanc cartam seriem permutationis continentem sigillo nostro abbati et monasterio saepe fato damus et tradimus consignatam. Datum in Klusuar, in festo exaltationis sanctae crucis, anno domini M
o. CC
o. nonagesimo nono.
Auf der Rückseite von einer Hand des 15. Jahrhunderts: Permutatio villarum Nadisch et Bugutel inter dominum episcopum et abbatem Lazarum de Clusmonstra celebrata.
1)
1268: quiete.
^