Sie suchten nach:

Variante Überlieferung: Ausführliches Regest Remove constraint Ausführliches Regest: Ausführliches Regest
Treffer 0 von 33 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 229 aus Band I

Seite im UB:
162-163

Heute in:
Karlsburg (Weissenburg), Batthyaneum [Biblioteca Naţională a României, Filiala Biblioteca documentară Batthyaneum, Alba Iulia]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


229


Kleinpold 1289 September 1 Konig Ladislaus IV. setzt die Weissenburger Kirche wieder ein in den Besitz von Klausenburg und Weissenburg.

Orig. Perg. Kapitelarchiv Karlsburg. Siegel war an violetter Seidenschnur angehängt. [Photographie: Ungarisches Landesarchiv Budapest [Magyar Országos Levéltár] DF (Diplomatikai Fényképgyűjtemény) Nr. 277196.]

Druck: Szeredai, Series (») 29-30. Fejér, Codex (») V, 3, 454-455. Teutsch u. Firnhaber, Sieb. Urkb. (») I, 146-147. Wenzel, Cod. Arpad (») IV 336-337. + Jakab, Oklevéltár (») I, 24. Densuşianu, Documente (») 486-487.
Unvollständig: Gyárfás, Jász-Kunok története (») II, 456-457. +
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (») C, veacul XI-XIII, vol. II, 311-312. +
Regest: Archiv (») III, 1848, Nr. 154. + Knauz, Monumenta (») II, 251. Történelmi tár (») 1889, 573. Beke, Az erdélyi káptalan (») Nr. 25. + Entz, Gyulafehérvári székesegyház (») 181-182. + Szentpétery, Regesta Arpad. (») II, Nr. 3529. + Jakó, Codex dipl. Trans. (») I, 278 Nr. 450. +

[Dinca - Kovács, Ergänzungen 139: FÄLSCHUNG; vgl. Szentpétery, Regesta Arpad. II, Nr. 3529. Jakó, Codex Dipl. Trans. I, Nr. 450.]

[L]adizlaus1) dei gratia Hungariae, Dalmaciae, Croaciae, Ramae, Seruiae, Galliciae, Lodomeriae, Cumaniae Bulgariaeque rex omnibus Christi fidelibus praesentem paginam inspecturis salutem in eo, qui salutem operatus [S. 163] est in medio terrae. Ad universorum notitiam tam praesentium quam posterorum harum serie volumus pervenire, quod cum venerabilis pater Petrus dei gratia episcopus Transsiluanus ex praecepto et mandato venerabilium patruni Lodomerii videlicet Strigoniensis et Johannis Colocensis dei gratia ecclesiarum archiepiscoporum dicentium auctoritatem sedis apostolicae se habere et non ex proprio motu et voluntate, sicut iidem archiepiscopi praenotati coram nobis sunt confessi, Arbuz Cumanum cognatum nostrum et duos nepotes eiusdem ac Moius vaivodam nostruma) Transsiluanum dilectos et fideles nostros captivasset et propter hoc solum possessiones donatitias per inclitos reges etb) illustres Belam videlicet clarae memoriae avum nostrum et Stephanum felicis recordationis patrem nostrum necnon per nos ecclesiae beati Michaelis cathedrali datas, factas et collatas, scilicet villam Culuswar cum suis pertinentiis et villam Albensem cum territorio suo universo et aliis sibi attinentiis pertinentibus, necnon et alias donationes nostras literis seu privilegiis nostris consolidatas ecclesiae praelibatae alienassemus, revocando, tandem eodem venerabile patre nostram gratiam et dilectionem obtinente et per omnia immunem se nobis in executione praedicti et iniuncti sibi mandati exhibente et reddente possessiones praelibatas et omnes alias donationes, super quibus literae seu privilegia nostra sunt concessa, eidem ecclesiae beati Michaelis archangeli reddendas duximus irrevocabiliter ex gratia nostra pleniori et regio cum favore possidendas et habendas, prout hactenus ecclesia memorata habuit possedit inconcusse ab antiquo et ab omnibus illis, quibus villas seu possessiones supra dictas contuleramus, revocamus per praesentes et literas nostras, eisdem super dictis possessionibus emanatas, cassas decernimus et inanes et viribus penitus carituras. In cuius rei memoriam perpetuamque firmitatem praesentes concessimus literas duplicis sigilli nostri munimine roboratas. Datum in Apoldya inferiori, in festo sancti Egidi abbatis, per manus venerabilis patris domini Gregorii dei gratia episcopi Chanadiensis, aulae nostrae vicecancellarii dilecti et fidelis nostri, anno domini Mo. Co Co. octogesimo nono, regni autem nostri anno decimo septimo.


a) Nachtrag UB I, Seite 619 statt nostram.^
b) statt et et.^

1) Raum für L leer gelassen.^