Urkunde Nr. 4051 aus Band VII
- Seite im UB:
- 50
- Heute in:
- Kronstadt, Archiv der Honterusgemeinde
- Heutige Signatur:
- IV F 1 (Sammlung Trausch) Tq (Manuskripte in Quart) 80 (Diplomatarium Transilvanico-Saxonicum) Vol. III, Text Nr. 572.
- Druckvorlage:
- nach Manuskript 19. Jahrhundert
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
4051
Ofen 1475 Juni 6 König Matthias trägt dem Adligen Ladislaus de Joltae auf, das Gebiet am Mieresch, das er der Gemeinde Pricaz im Brooser Stuhl widerrechtlich entrissen hat, zurückzustellen. Abschrift des 19. Jh.s von J.Fr. Trausch „ex apographo" ohne Quellenangabe, Archiv der Evang. Kirchengemeinde A.B. Braşov T.q. 80 III, 572.
Mathias dei gratia rex Hungariae, Bohemiae et cetera fideli nostro nobili Ladislao de Joltae salutem et gratiam. Conqueruntur maiestati nostrae fideles nostri Saxones et incolae possessionis nostrae regalis Perkaz vocatae sedis Zazvaras et licet metas illius possessionis nostrae Perkaz et tuas ab invicem semper et
1) ab antiquo Marusius flumen distinxerit et distinguat, tamen tu nunc quandam particulam terrae, quam Marusius ille fluvius sequestrando a tuis eidem possessioni nostrae Perkaz iungeret, tuo nomine teneres ac dum pecudes et animalia ipsorum Saxonum nostrorum in terra illa pascerentur, abigi et depelli faceres tuae temeritatis audacia, in praeiudicium ipsorum Saxonum nostrorum ac depopulationem et destructionem illius possessionis nostrae. Et supplicarunt nobis iidem Saxones nostri, ut ipsis certa praemissa de remedio opportuno providere dignaremur, et quum sicuti licitum non est, sic nec velimus, quod bona nostra regalia temeritate quorumpiam depopulentur et destruantur. Fidelitate igitur tuae harum serie firmiter praecipientes mandamus, quatenus receptis praesentibus de dicta particula terrae per dictum fluvium Marusii eidem possessioni nostri Perkaz sequestrata per amplius te non intromittas, nec eosdem Saxones nostros et eorum pecudes et animalia in ipsa terra quovismodo praesumas impedire. Sed eosdem terra eadem uti pacifice permittas. Quin si feceris benequidem, alioquin commisimus vaivodis nostris Transsilvanicis et eorum vicevaivodis, et serie praesentium strictius committimus, ut ipsi eosdem Saxones nostros contra te in ipsa terra per omnia opportuna remedia tueantur, protegant et manuteneant; secus igitur non facturus. Praesentibus perlectis exhibenti restitutis. Datum feria tertia proxima ante festum beati Barnabae apostoli, anno domini millesimo quadringentesimo septuagesimo quinto, regnorum nostrorum anno Hungariae et cetera decimo octavo, Bohemiae vero septimo.
1) So Vorlage.
^