Urkunde Nr. 1615 aus Band III
- Seite im UB:
- 462-463 a)
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) 73891 - Familienarchiv Teleki zu Neumarkt (Családi levéltárak, Teleki család, marosvásárhelyi) Nr. 381.
- Druckvorlage:
- nach Original
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1615
Bistritz 1408 Mai 4 Michael, Comes der Szekler, verurteilt Valentinus Sopotha von Bistritz zur Ausfolgung des seinen Stiefsöhnen und Stieftöchtern gebührenden Dritteils von Liegenschaften in Bistritz und von sonstigem hinterlassenem Eigentum ihrer Mutter Margaretha. Orig. Pap. Archiv der Grafen Teleki, Marosvásárhely. Siegel, rund, Durchmesser 2.2 Centimeter, in grünes Wachs innen aufgedrückt. Thurm aus einer Krone wachsend, mit Zinnengalerie und mit Kreuz über dieser Zinnengalerie, in einem Vierpass im Siegelfelde. Aufschrift in gothischer Minuskel:
M S. Abgebildet: Barabás, Codex dipl. Teleki I, 339.
Druck: Barabás, Codex dipl. Teleki (
») I, 337.
Der Text ist fehlerhaft.
Nos Michael filius Salamonis de Nadas trium generum Siculorum, Bistriciae, Brassouiae comes memoriae commendamus, quod cum nos pro quodam arduo negotio discutiendo
1) cum nonnullis probis et nobilibus viris feria tertia proxima post festum beati Georgii martyris
2) in civitatem Bistriciam accessissemus ad humillimas petitionesque iudicis et iuratorum civium civitatis eiusdem inclinati una cum eisdem iudice et iuratis civibus causas cunctorum nobis proponentium fine debito indicari in iudicio consedendo coepissemus, de medio aliorum Nicolaus et Michael filii Ladislai de Somkerek pro se ipsis ac pro nobilibus puellabus Elizabet et Katherina vocatis
3) sororibus
3) scilicet ipsorum sine literis procuratoriis personaliter exsurgentes contra Vallentinum dictum Sopotha civem civitatis eiusdem Bistriciae proposuerunt eo modo, quod ad dominam Margaretham genitricem ipsorum consortem ipsius Vallentini a secundo marito videlicet a Johanne dicto Kezthyws una domus lapidea in dicta civitate Bistricia fundata simul cum universis utilitatibus et pertinentiis
4) scilicet terris arabilibus, pratis, fenetibus
5) ad eandem spectantibus, necnon unus
5) molendinus
5) in fine eiusdem civitatis decurrens remansissent, ac sex chifi argentei deaurati centum florenos auri puri valentes et unus sertus argenteus seu crinale
5) deauratus
5) viginti florenos auri valens, necnon ducenti et quinquaginta floreni auri centenarii res propriae eiusdem matris ipsorum mortua
6) matre [S. 463] ipsorum praenotata domina
1) Margaretha simul cum praemissis hereditatibus ad eimdem Vallentinum redundassent,
2) de quibus ipsis portio videlicet directa tertia pars devenire deberet, ab eodemque Vallentino repetendo rehabere volebant iure admittente coram nobis. Et quia per nostrum et dictorum iudicis iuratorumque civium eiusdem civitatis homines
1) trinario numero legitime praefatus Vallentinus ad praemissam causam citatus venire vel mittere recusavit, et quia dictus iudex et iurati cives Bistriciae de consuetudinaria lege ipsorum tertiam partem universorum bonorum praemissorum tam hereditariarum quam rerum hypotheticarum praefatis Nicolao, Michaeli, Elizabet, Katherinae filiis
3) et filiabus
4) praenotatae dominae Margarethae devenire de iure debere apudque manus ipsius Vallentini habere et esse unanimi et concordi testificatione affirmarunt, pro eo nos una cum aliis quampluribus probis et nobilibus viris
1) signanter vero assessoribus eiusdem civitatis iudicantes commisimus eo modo, ut annotatus Vallentinus praefatis Nicolao, Michaeli et nobilibus puellabus Elizabet et Katherinae filiis et filiabus suis privignis condignam aestimationem ipsius domi et molendini necnon universarum rerum et bonorum praemissorum tertiae partis octavo die festi beatorum Filiphi et Jacobi apostolorum nunc venturo
5) coram iudice et iuratis civibus dictae civitatis Bistriciae praesente vicecomite nostro, cui ad id se[rie] praesentium accedere iubemus, in dicta civitate Bistricia satisfacere effective teneatur. Et tandem omnium praemissorum seriem, prout fuerit expediens, per eundem vicecomitem nostrum
6) in quindenis festi praefatorum beatorum Filiphi et Jacobi apostolorum
7) nobis referre volumus. Datum quarto die termini praenotati, loco memorato, anno domini Mmo quadringentesimo octavo.
a)
Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-7 auf S. 462, 1-7 auf S. 463 (dortige 8 zu nachfolgender Urkunde).
^[S. 462]
1)
Vorlage: discutiendi.
^ 2)
Mai 1.^ 3)
Vorlage: vocatarum sororum. [
2x]
^ 4)
Vorlage: pertenciis.
^ 5)
So Vorlage. [5x]^ 6)
Vorlage: mortuo.
^[S. 463]
1)
Über der Zeile nachgetragen. [3x]^ 2)
Vorlage: redundassent [
Abkürzungssstrich über ent].
^ 3)
Vorlage: filiorum.
^ 4)
Vorlage: filiarum.
^ 5)
Mai 8.^ 6)
Hierauf durchgestrichen: nobis.
^ 7)
Mai 15.
^