Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 1529 aus Band III

Seite im UB:
342-344 a)

Heute in:
Kronstadt, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Braşov a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


1529


Kronstadt 1405 Juni 25 Johann Sydensuancz, Richter, und der Rat von Kronstadt bezeugen, dass Eufemia, Tochter des Comes Rudolf von Neustadt, und Genossen ihren Anteil an den Mühleneinkünften in Neustadt an die Nikolauskirche daselbst verkauft haben.

Orig. Perg. Gemeindearchiv Neustadt bei Kronstadt. Siegel, weisses Wachs in Wachsschüssel, an weisser Hanfschnur angehängt, derselbe Stempel wie Nr. »1374. -- [Auch] eingeschaltet als zweites Insert von dem Woiwoden Stibor 1412 [= UB Nr. »1691], Orig. ebendaselbst. -- Diese Urkunde ist eingeschaltet von dem Könige Sigmund 1419 [= UB Nr. »1857], Orig. ebendaselbst. -- Diese Urkunde ist eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel 1426 [= UB Nr. »1980], Orig. ebendaselbst.

Memoria etenim hominum diversis sauciatur oblivionum iaculis. Necessario igitur ea quae in tempore fiunt et ad futurorum agnitionem derivari diliguntur, ne labente tempore homineque marcescente oblivionis succumbant1) imperio, restauro testimonii et sigilli quomodolibet aeternantur.2) Nos igitur Johannes Sydensuancz3) iudex civitatis Braschouiensis4) et Johannes dictus Sthawer5) villicus universi quoque iurati consules ac seniores eiusdem civitatis memoriae commendando significamus tenore praesentium quibus expedit universis, quod venientes in nostrum conspectum providi et circumspecti homines Eufemia6) videlicet filia comitis Rudolfi7) de Kereztyenfalwa,8) Cristanus9) et iterum alter Cristanus10) et Johannes filii comitis Cristani11) de Wydenbach pro se ac pro parte omnium cognatorum suorum ac heredum dixerunt et oraculo vivae vocis in hunc modum sunt confessi, quomodo ipsi matura praehabita deliberatione quandam portionem ipsorum tributum regium iure hereditario ad ipsos devolutum sextam videlicet partem [S. 343] omnium proventuum molendini in rivulo, qui vulgariter Widenbach1) dicitur, in territorio eiusdem villae Kereztyenfalwa2) vocatae3) constructi vel adhuc in alio loco successu temporis4) in territorio eodem construendi, quam quidem partem molendini tributum regale videlicet providi viri dominus Nicolaus quondam decanus Braschouiensis5) et comes Rudolfus6) filius Nicolai de Kereztyenfalwa7) progenitores praefatorum dominae Ewfemiae, Cristani8) et iterum Cristani9) et Johannis10) gratiose a serenissimo principe11) ac domino, domino Lodouico quondam rege Hungariae felicis reminiscentiae gratis ipsorum meritis et fidelitatibus inter ceteras gratiarum praerogativas obtinere meruerunt, eandem ut praemittitur portionem sextam videlicet totius molendini partem in praenotato rivulo videlicet Widenbach12) constructi vel in posterum construendi memorati Ewfamia,13) Cristanus14) et alter Cristanus15) et Johannes honorabilibus ac providis viris domino Nicolao plebano tunc temporis in Kereztyenfalwa7) ac toti communitati eiusdem villae pro ecclesia ipsorum parochiali in honore sancti Nicolai confessoris ibidem constructa16) pro viginti et octo marcis argenti nostrae civitatis ponderis plene ab eisdem domino Nicolao et communitate17) populorum de praetacta villa Kereztyenfalwa7) habitis, receptis et persolutis dedissent et vendidissent, et coram nobis pari voluntate dederunt et vendiderunt pro praefata ecclesia iure perpetuo inviolabiliter et absque contradictione quorumlibet permanendam,18) promittentesque nihilominus praefati Ewfemia, Cristanus et alter Cristanus15) et Johannes, quod si quispiam successu temporis4) praefatos dominum Nicolaum plebanum ac totam communitatem de Kereztyenfalwa7) aut successores ipsorum in parte praefatae ecclesiae in honore sancti Nicolai confessoris dedicatae ratione praenotatae portionis molendini molestare aut impedire niteretur, ex tunc saepe fata domina Ewfemia cum suis ut praemittitur complicibus praefatos dominum Nicolaum plebanum de saepe dicta villa Kereztyenfalwa7) ac universos seniores de eadem in praenarrata portione eiusdem molendini vel alterius semper construendi conservare debeant et teneantur laboribus suis propriis et expensis. Ad quod se praemissi homines domina [S. 344] Ewfemia videlicet, Cristanus1) et alter Cristanus2) et Johannes spontanea coram nobis obligarunt voluntate. In cuius rei memoriam praesentes sub appensione nostri sigilli duximus concedendas. Datum Coronae, in octavis sacri corporis Christi, anno domini millesimo quadringentesimo quinto.


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-11 auf S. 342, 1-18 auf S. 343, 1-2 auf S. 344 (dortige 3 zu nachfolgender Urkunde).^
[S. 342]
1) Vorlage: subcumbat.^
2) Vorlage: aeternentur.^
3) 1412: Zeidenswancz. 1419 und 1426: Zerdenswancz.^
4) 1426: Brascouiensis.^
5) 1412, 1419 und 1426: Schawer.^
6) 1412, 1419 und 1426: Ewfemia.^
7) 1412 und 1419: Rudolffi.^
8) 1419: Kerestienfalwa. 1426: Keresthyenfalua.^
9) 1426: Cristannus.^
10) 1412, 1419 und 1426: Cristannus.^
11) 1412, 1419 und 1426: Cristanni.^
[S. 343]
1) 1412: Weidenbach. 1419: Werdenbach. 1426: Verdenbach.^
2) 1412: Kereztienfalua. 1419: Kereztienfalwa. 1426: Keresthyenfalua.^
3) Vorlage: vocata.^
4) Vorlage: tempore. [2x]^
5) 1426: Brascouiensis.^
6) 1419 und 1426: Rudolffus.^
7) 1412: Kereztienfalua. 1419: Kerestienfalwa. 1426: Keresthyenfalua. [5x]^
8) 1426: Cristanni.^
9) 1412, 1419 und 1426: Cristanni.^
10) 1412 und 1419: Johannes.^
11) Vorlage: principi.^
12) 1412: Weidenbach. 1419 und 1426: Werdenbach.^
13) 1426: Ewfemia.^
14) 1426: Cristannus.^
15) 1419 und 1426: Cristannus. [2x]^
16) Vorlage: constructae.^
17) Vorlage: communitati.^
18) Vorlage: permanendum.^
[S. 344]
1) 1412 und 1419: Cristannus.^
2) 1419 und 1426: Cristannus.^