Sie suchten nach:

Treffer 0 von Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 1415 aus Band III

Seite im UB:
218-219 a)

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Druckvorlage:
nach Original

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


1415


Szentimre 1398 Mai 1 Johann, Vizewoiwode von Siebenbürgen, bezeugt die Richtigkeit der Aussagen Johanns, des Sohnes Johanns von Martinsdorf, betreffend die Hälfte der Besitzungen Mildenburg und Urmenen.

Orig. Pap. Ungar. Landesarchiv Budapest. Siegel, rund, war in weisses Wachs auf der Rückseite aufgedrückt. -- Der Text ist fehlerhaft.

Regest: Fejér, Codex (») XI, 480.

Nos Johannes de Sweyrchtz vicevaivoda Transsiluanus memoriae commendamus, quod nobis in octavis festi beati Georgii martyris1) una cum regni partis Transsiluanae nobilibus pro faciendo moderativo iudicio causantibus in sede nostra iudiciaria existentibus magister Johannes filius Johannas de Morthonfalua in nostram et dictorum regni nobilium veniendo praesentiam proposuit eo modo, quod cum vir magnificus dominus Styborius vaivoda dominus noster metuendus de conflictu regiae serenitatis contra Christi infideles sceleratissimos Turkos Nikopolini habito istam terram Transsiluanani incolumis2) civitatem Medyes,3) ubi nos una cum reverendissimo in Christo patre domino Materno episcopo Transsiluano pro quodam regni negotio valde arduo expediendo constituti4) eramus,4) nobis etiam per [S. 219] incolas regni sponte honore vicevaivodatus sublimatis1) nostri in medium applicuit, felicia et prospera nova de sanitate et vita eiusdem regiae serenitatis exponendo2) eosdem dominum episcopum ac incolas regni in eo, utrum eundem honorem nostri vicevaivodatus erga nos stare vel aliis eundem honorem vicevaivodatus conferre et dare deberet, requisitos habuisset, ipso3) etiam domino4) Materno4) episcopo4) ac incolis5) regni nemini alii nisi nobis eundem honorem vicevaivodatus per ipsum dominum vaivodam, sicut et ipsi incolae regni dedisse se referebant, dare et conferre postulantibus memoratus dominus Styborius vaivoda omnes causas quorumlibet litigantium in suis cursibus coram nobis verti et per prosecutores earundem causarum coram nobis prosequi, literas etiam iuxta regni consuetudinem fieri debendas postulantibus per nos dare commisisset, tunc ipse6) aceeptis nostris literis recaptivatoriis dominium medietatum possessionum Alamor et Zekes vocatarum legitime mediantibus7) nostro et capituli ecclesiae Tanssiluanae hominibus introivisset, ubi ipsis8) tribus diebus legitimis in eisdem commorantibus nullus contradictor apparuisset, sicque eaedem medietates possessionum per eosdem nostrum et dicti capituli homines velut9) suum ius proprium in perpetuum statutae exstitissent, super qua statutione literas haberet efficaces, et hoc dictis regni nobilibus in dictis octavis10) nobiscum consedentibus constaret evidenter, petens nos cum instantia,11) ut iidem regni nobiles, qualem de praemissis scirent, per nos requisiti faterentur veritatem. Cumque nos eosdem12) regni nobiles super praemissis requisitos habuissemus, iidem regni nobiles ad fidem ipsorum deo debitam fidelitatemque domino nostro regi suaeque sacrae coronae regiae pro dicenda veritate et communi iustitia observanda praestitam13) omnia praemissa et quaevis singula praemissorum per eundem magistrum Johannem praemisso modo prolata suo modo facta fuisse et exstitisse unanimi et concordi testificatione affirmarunt. Et nos prout14) iidem regni nobiles praemissa omnia eodem modo affirmamus. In cuius assertionis testimonium praesentes literas nostras eidem magistro Johanni duximus concedendas communi iustitia suadente. Datum in sancto Emerico, termino praenotato, anno domini Mmo CCCmo nonagesimo octavo. [S. 220]


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 1-4 auf S. 218, 1-14 auf S. 219.^
[S. 218]
1) Mai 1.^
2) Vorlage: incolumus.^
3) Hierauf durchgestrichen: applicuit.^
4) Fehlt in der Vorlage [2x].^
[S. 219]
1) Vorlage: sublimato.^
2) Vorlage: exponente.^
3) Vorlage: ipsi.^
4) Vorlage: dominus Maternus episcopus [3x].^
5) Vorlage: incolae.^
6) Scilicet: praenotatus magister Johannes filius Johannis de Morthonfalua.^
7) Hierauf durchgestrichen: mediantibus.^
8) Vorlage: ipsi.^
9) Vorlage: velud.^
10) Mai 1.^
11) Vorlage: stantia.^
12) Hierauf durchgestrichen: requisitos.^
13) Fehlt in der Vorlage.^
14) Vorlage: proud.^