Sie suchten nach:

Amt des Ausstellers: Woiwode von Siebenbürgen Remove constraint Woiwode von Siebenbürgen: Woiwode von Siebenbürgen Literaturart: Druck Remove constraint Druck: Druck Ausstellungsort: Tschanad Remove constraint Tschanad: Tschanad
Treffer 0 von 2 Ihrer Suche Neue Suche
 

Urkunde Nr. 1402 aus Band III

Seite im UB:
190-191 a)

Heute in:
Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
Druckvorlage:
nach Einschaltung (Insert)

Abdruck als:
Volltext

Sprache:
Latein


1402


Fogarasch 1397 Dezember 10 König Sigmund beauftragt Stibor, den Woiwoden von Siebenbürgen, beziehungsweise dessen Vizewoiwoden, mit der Entscheidung der Streitsache zwischen den Adligen von Martinsdorf und der Gemeinde Wurmloch, beziehungsweise mit der Einführung der Gemeinde Wurmloch in den Besitz des strittigen Landstrichs.

Eingeschaltet von dem Woiwoden Stibor 1399, mit dieser Urkunde von dem Weissenburger Kapitel 1399 und mit dieser Urkunde eingeschaltet in dem Bruchstück einer Urkunde aus den Jahren 1570 bis 1579, Orig. Ungar. Landesarchiv Budapest. -- Abschrift: Heydendorf Collectanea 1, 71 nach der Auftragsurkunde des Woiwoden Stibor von 1399, eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel 1399 und mit dieser Urkunde eingeschaltet als drittes Insert von dem Könige Johann II. 1570, Orig. ohne Angabe des Archivs.
Die Lücken sind nach Heydendorf a. a. 0. ergänzt.

Sigismundus dei gratia rex Hungariae, Dalmaciae, Croaciae et cetera6) fidelibus [suis] viro magnifico domino Styborio vaivodae nostro partium Transsiluanarum vel vicevaivodae eiusdem salutem [et gratiam.] Ad nostrae serenitatis accedentes conspectum Arnoldus filius Christiani et Joannes cives [nostri] de Barumlaka ipsorum ac ceterorum universorum civium seu hospitum nostrorum de eadem in personis nostrae querulose significare curarunt maiestati, quod [S. 191] Matthias dictus Csyffod1) et alii nobiles de Marthonfalwa1) quandam terram ipsorum ad eandem Barumlaka spectantem pro se ipsis potentialiter occupassent occupataque uterentur de praesenti, asserentes ipsam per nonnullorum efficacissimorum literalium instrumentorum vigorem eorum fore posse comprobare. Et quia nos factum et seriem memoratae terrae per vestram fidelitatem inter ipsas partes revideri et facta revisione discuti velimus et decidi, fidelitati igitur vestrae firmiter praecipimus et districte, quatenus habita praesentium notitia in uno certo termino per vos deputando et ad id assignato ad faciem praedictae terrae vicinis et commetaneis necnon partibus praedictis legitime convocatis, et2) si annotati Matthias et alii nobiles de dicta Mortunfalwa ipsam terram mediantibus ipsorum vigorosis literalibus instrumentis ipsorum fore poterunt comprobare bene quidem, alioquin ipsam particulam terrae litigiosam coram testimonio capituli ecclesiae Albensis partium nostrarum Transsiluanarum praedictarum, quod per ipsum capitulum ad id serie praesentium transmitti iubemus, per veras metas reambulando novas iuxta veteres in locis necessariis erigendo, reambulatam et ab aliorum iuribus possessionariis signanter a praefata possessione annotatorum nobilium de dicta Mortunfalwa metaliter separatam et distinctam relinquatis eandem ipsis civibus, hospitibus et populis nostris de dicta Barumlaka iure ipsis incumbenti perpetuo possidendam contradictione praefatorum nobilium et aliorum quorumlibet3) non obstante. Et tandem praemissorum seriem, ut fuerit expediens, in literis dicti capituli nostrae fideliter rescribi volumus maiestati. Datum in villa Fagaras, tertio die festi conceptionis virginis gloriosae, anno domini millesimo trecentesimo nonagesimo septimo.


a) Die Fußnoten wurden in diesem Band des UB jeweils seitenweise gezählt. Auf die vorliegende Urkunde entfallen: 6 auf S. 190 (1-5 zu voranstehender Urkunde), 1-3 auf S. 191.^
[S. 190]
6) Heydendorf a. a. O. hierauf: marchioque Brandenburgensis et cetera.^
[S. 191]
1) So Vorlage [2x].^
2) So Vorlage. - Satzbau fehlerhaft.^
3) So Heydendorf a. a. 0. - Vorlage: populorum.^