Urkunde Nr. 1150 aus Band II
- Seite im UB:
- 546-547
- Heute in:
- Klausenburg, Staatsarchiv [Direcţia Judeţeană Cluj a Arhivele Naţionale ale Romȃniei]
- Druckvorlage:
- nach Einschaltung (Insert)
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
1150
1381 August 27 Der Kolozsmonostorer Konvent schaltet die Urkunde des Königs Ludwig I. von 1381 Nr. »1149 ein und berichtet dem Könige, dass Mykla und Ladislaus, Söhne Johanns von Dezmer, und Thomas, Sohn Kemen's von Szamosfalva, in ihrer Streitsache mit der Stadt Klausenburg vor der Königin beziehungsweise vor dem Woiwoden sich verantworten zu wollen erklärt haben. Eingeschaltet von König Ludwig I. 1381, Orig. Stadtarchiv Klausenburg.
Serenissimo principi domino Lodouico dei gratia inclito regi Hungariae domino eorum naturali conventus monasterii beatae Mariae virginis de Clusmonostra orationes in domino debitas et devotas pro vestra vita pariter et salute. Literas vestrae serenitatis pro civibus et hospitibus de Cluswar cum aliis literis vestris nobis exhibitis Mykla et Ladislao filiis Johannis de [S. 547] Dezmer ac Thomae filio Kemen de Zamusfalua loquentes recepimus in haec verba.
(Folgt die Urkunde des Königs Ludwig I. von 1381 Nr. »1149.) Nos itaque mandatis vestrae serenitatis cupientes obedire ut tenemur nostrum hominem videlicet Stephanum literatum notarium nostrum vice nostra ad praemissa fideliter exequenda pro testimonio duximus destinandum. Qui demum ad nos reversus nobis retulit eo modo per nos requisitus, quod ipse octavo die festi assumptionis virginis gloriosae proxime praeteriti
1) ad praedictas possessiones Dezmer et Zamusfalua accedendo, ubi eosdem Mykla et Ladislaum filios Johannis ac Thomam filium Kemen personaliter reperiendo continentias earundem literarum vestrarum eisdem exponens et notificans, quibus auditis et perceptis iidem Mykla et Ladislaus filii Johannis ac Thomas filius Kemen ad praemissum literatorium praeceptum vestrae maiestatis taliter respondissent, quod ipsi semper fideliter et humiliter iudicio et iudicatui praedictorum fidelium hominum vestrorum videlicet dominorum Johannis praepositi Budensis et Ladislai vaivodae Transsiluani et aliorum quorumlibet iudicum ac iustitiariorum regni vestri obediendo comparuissent et iudicium adversus quospiam acceptassent et nunc in praedictis octavis festi beati Mychaelis archangeli proxime venturi
2) in praesentia serenissimae principissae dominae reginae consortis vestrae ubicumque pro tunc fuerit constituta vel praedicti magnifici viri domini Ladislai vaivodae Transiluani iuxta nobilium istius terrae Transiluanae libertatem contra praefatos cives et hospites de Cluswar secundum vestrum literatorium regium edictum iuri parere, obedire et obtemperare prompti erunt et parati. Datum feria tertia proxima post festum beati Bartholomei apostoli, anno praenotato.
1)
August 22.^ 2)
Oktober 6.
^