Urkunde Nr. 936 aus Band II
- Seite im UB:
- 335-336
- Druckvorlage:
- nach Eintragung / Konzept
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
936
1369 November 29 Das Grosswardeiner Kapitel berichtet dem Könige Ludwig I., dass der Famulus Deme und Genossen die Besitzung Tiburczteluke widerrechtlich in Besitz genommen und Iobagionen darauf angesiedelt haben. Eintragung von anderer, gleichseitiger Hand auf den Rücken der Urkunde des Woiwoden Emerich von 1369 Nr.
»932.
-- Das Stück hat ungewöhnlich starke und viele Abkürzungen.
Excellentissimo principi domino Lodouico dei gratia illustri regi Hungariae domino ipsorum naturali capitulum ecclesiae Waradiensis orationum suffragia cum perpetua fidelitate. Noverit vestra sublimitas, quod nos receptis literis vestris generalibus pro domino Ottone abbate de Clusmonostra et conventu eiusdem per anni circulum ad causam attractus et processus iudiciarios datis et concessis una cum Ladislao de Zomordock homine vestro hominem nostrum videlicet virum discretum Johannem sacerdotem chori ecclesiae nostrae et rectorem altaris sanctae trinitatis transmisissemus ad mandata vestrae excellentiae fideliter exequenda. Tandem idem homines vester et noster reversi et per nos requisiti nobis concorditer retulerunt, quod ipsi. ad partes Transiluanas et ad tres comitatus videlicet de Dowoka, de Torda et de Clus pariter accedentes et in eisdem comitatibus undique procedendo facta diligenti inquisitione palam et occulte communiter et sigillatim a nobilibus et ignobilibus clericis et laicis ac cuiusvis status seu conditionis hominibus tam in civitatibus regalibus necnon in villis et specialiter vicinis et commetaneis rescivissent, quod quondam Deme famulus quondam magistri Stephani dicti Pagan, Gregorius et Antonius fratres ipsius Deme tempore vaivodatus magnifici viri quondam Thomae vaivodae dictae partis [S. 336] Transiluanae quandam possessionem suam Tiburczteluke vocatam intra metas et limites possessionum suarum Canto capitalis,
1) Mariateluke et Woene vocatarum habitam in comitatu de Clus existentem contra legitimas prohibitiones praedecessorum abbatum dictae ecclesiae suae potentialiter occupassent et in eadem commoraturi descendissent et mansiones seu iobagiones nomine iurium suorum in eadem collocassent contra iuris praeiudicium dicti monasterii et suorum abbatum valde magnum rescivissent, prout haec omnia idem homines vester et noster personaliter astando recitarunt et narrarunt consona voce coram nobis. Datum in vigilia
2) festi
3) beati Andreae apostoli, anno domini M
o CCC
o LX
o IX
o.
1)
Vorlage: capital.
^ 2)
Ursprünglich: sabbato proximo ante.
^ 3)
Vorlage: festum.
^