Urkunde Nr. 113 aus Band I
- Seite im UB:
- 96-98 a)
- Heute in:
- Budapest, Ungarisches Landesarchiv [Magyar Országos Levéltár]
- Heutige Signatur:
- DL (Diplomatikai Léveltár) Nr. 30354.
- Druckvorlage:
- nach Einschaltung (Insert)
- Abdruck als:
- Volltext
- Sprache:
- Latein
113
1266 Stephan iunior rex verleiht den Deutschen in Karako und Yguen verschiedene Rechte und schenkt denselben die terra Gyvmurd. Eingeschaltet von dem Weissenburger Kapitel und den Konventen der Dominikaner und Augustiner zu Weissenburg 1296 bis 1301 [= UB Nr.
»275], Orig. Ungar. Landesarchiv Budapest [- Bestätigungsurkunde von Stephan Bathory 1572 ebd., Nr. 73623].
Druck: Fejér, Codex (
») VII, 4, 130-132. Teutsch u. Firnhaber, Sieb. Urkb. (
») I, 84-86. Mitteilungen d. Instituts f. oesterr. Gesch. (
») V, 1884, 561-562. Barabás, Codex dipl. Teleki (
») I, 6-8. +
Şchiopul, Andreanum (
») 111-112, eingeschaltet in Druck der Bestätigung von 1296-1301; Abbildung der Bestätigungsurkunde. +
Rumänische Übersetzung: Documente privind ist. Rom. (
») C, veacul XI-XIII, vol. II, 79-80. +
Regest: Fejér, Codex (
») VII, 4, 258. Archiv (
») III, 1848, Nr. 101 und 192. +
Wenzel, Adalék (
») 24. +
Szentpétery, Regesta Arpad. (
») I, Nr. 1853. +
Jakó, Codex dipl. Trans. (
») I, 212 Nr. 260. +
[Zur Bestätigungsurkunde von 1296-1301 Nr.
»275 vermerken Jakó, Codex Dipl. Trans. I, Nr. 558 und nach ihm Dinca - Kovács, Ergänzungen 141: UNSICHERE AUTHENTIZITÄT. Entsprechendes müßte auch für die fünf dort eingeschalteten, ansonsten nicht überlieferten Urkundentexte angenommen werden.]
Stephanus dei gratia iunior rex Vngariae, dux Transiluaniae et dominus Comanorum omnibus praesens scriptum inspecturis salutem in omnium salvatore. Inter ceteras do[ ]
1) ornamenta regalia thronum decorat regalem nutrix virtutum pietas, prudenter intuens et pie sublevans inopias oppressorum, quia dum provisione moderationis regalis eorum excutiuntur onera augetur numerus et ad ferventiora fidelitatis obsequia crescit affectus et excitatur devotio subiectorum. Ad universorum igitur notitiam volumus pervenire, quod cum hosp[ites nostri] de Karako et de Yguen per descensus continuos vaivodae Transiluani pro tempore existentis querelarentur plurimum se gravari, querelis etiam propulsassent frequentibus aures nostras, quod viceiudex vaivodae pro tempore constitutus suo eos astare compellens iudicio, multoties afficeret eosdem laboribus sumptuosis, vaivoda etiam ipsos contra libertatem eorum, placitantes int[ ]m
2) evocando examen damnorum et laborum gravamen irrogaret eisdem, nos condescendentes querelis et iustis inclinati precibus eorundem, gratiam eis infrascriptam fecimus in praemissis. Volumus igitur et ipsis hospitibus nostris irrevocabiliter indulgemus, quod nullus omnino vaivoda Transiluanus praesens vel futurus debeat et praesumat descensum facere [ ]
3) tunc demum, cum aliqua, quod absit, gravis et inurgens regno nostro immineret adversitas, propter cuius necessitatem instantem, ipsum vaivodam debita sollicitudine invigilantem defensioni et remediis regni nostri Transiluani oporteret divertere ad praedictos hospites nostros, cum in eo casu ipsius adventus hospitibus nostris praedictis affe[ ]um
3) et tutelam, in quo casu eundem descendentem inter eos libenter et liberaliter procurabunt. Praeterea volumus ut vaivoda, qui nunc est vel fuerit in futurum, dictos hospites nostros super quacumque causa litigantes inter se iudicandi non habeat facultatem, nisi forte vel ipsi aliquem extraneum vel aliquis extraneus [contra eos] vaivodae iudi[cium] evocaret, viceiudex tamen vaivodae in nullo casu ipsos hospites nostros poterit iudicare. Ad haec cum dicti hospites nostri terram pro agricultura et usu suo sufficientem non haberent, quandam terram nostri castri Albensis ad nostram collationem pertinentem Gyvmurd vocatam et vacuam eisdem concessimus de liberalitate [nostra ple]no iure perpetuo possidendam, et hanc terram concessimus eisdem cum omnibus utilitatibus et pertinentiis suis sub eisdem metis et terminis, quibus antea fuerat limitata, ratas habentes elevationes metarum, quas homines nostri Paulus comes frater Andreae comitis de Gyog et Lewe iobagio castri Albensis, praesentibus iobagionibus castri [ ]
4) de mandato nostro super terra praedicta iuste et rationabiliter erexerunt. Super decimis etiam more Saxonum persolvendis et libera [S. 98] electione plebanorum et super facto collectae generalis, de qua in privilegio carissimi patris nostri inveniuntur exempti, ac aliis in privilegio carissimi patris nostri super libertate praedictorum hospitum nostrorum statutis et ordina[tis iuribus et] continen[ter] indulto eisdem privilegio carissimi patris nostri ratificantes et confirmantes dictis hospitibus nostris privilegium carissimi patris nostri concedentes eisdem specialiter, ut iidem hospites cum quatuor militibus loricatis bene praeparatis ac decenter ornatis, cum totidem equis satis honestis et coopertis ac duobus tentoriis sub nostro vexillo mil[itare et c]um nostris militibus non in societate baronum nostrorum descendere teneantur, prout in praedicti patris nostri privilegio clare et expresse vidimus contineri. Ut igitur haec nostra concessio et ordinatio seu collatio robur obtineat perpetuae firmitatis nec per quempiam in aliquo cursu temporum possit vel debeat in irritum revocari seu aliquatenus retractari, praedictis bospitibus nostris de Karako et de Ygun praesentes concessimus literas duplicis sigilli nostri munimine roboratas. Datum per manus mag[istri Lo]domerii dilecti et fidelis nostri aulae nostrae vicecancellarii, anno domini M
o. CC
o LXV.
a)
Erster Seitenumbruch nach der Überlieferungsangabe.
^ 1)
Lücke 1 Centimeter breit. ^ 2)
2 Centimeter. ^ 3)
3 Centimeter [2x]. ^ 4)
4 .5 Centimeter. ^